Châteauneuf-Miravail

Localisation

Carte du monde

Châteauneuf-Miravail : descriptif

Informations de Wikipedia
Châteauneuf-Miravail

Châteauneuf-Miravail (Chastèunòu de Miravalh en vivaro-alpin et (Castèunòu de Miravalh) en provençal de norme classique) est une commune française, située dans le département des Alpes-de-Haute-Provence en région Provence-Alpes-Côte d'Azur. Le nom de ses habitants est Castelnoviens .

Géographie

Le village est situé à 710 . La commune est traversée par le Jabron, dont la vallée est barrée par une cluse, le Beillon et la Druigne.

Châteauneuf-Miravail et les communes voisines (Cliquez sur la carte pour accéder à une grande carte avec la légende).

Les communes limitrophes de Châteauneuf-Miravail sont Saint-Vincent-sur-Jabron, Lardiers, L'Hospitalet, La Rochegiron, Montfroc, Curel.

La commune occupe une combe de 2 000 .

La barre rocheuse dite des Cavalets sous le sommet de Tréboux, et à l’entrée du vallon de Jansiac.

Au-dessus du bassin principal de la commune, se trouve l’ancien village de Jansiac, dans une vallée intermédiaire. Jansiac est un des rares villages de la région établis depuis le Moyen Âge sur une route (et non sur un site perché peu accessible). Une communauté s’y est installée en 1974, la Nef des fous.

Géologie

Relief

La commune est limitée au Sud par la montagne de Lure, qui y culmine à 1 629 .

Un chainon secondaire s’intercale entre Lure et le Jabron : ses principaux sommets sont l’extrémité de la Crête de Blaches de Taillar (1 181 .

Au nord de la commune, entre la combe et le cours du Jabron, se trouvent des collines isolées, Philibert et la colline du vieux village, qui culminent respectivement à 796 .

Aucun col routier ne franchit Lure dans la commune de Châteauneuf-Miravail. Les principaux cols pédestres sont la Baisse de Malcor (1 368 Lardiers à Jansiac et Saint-Vincent-sur-Jabron pour le premier et Saumane et L'Hospitalet à Châteauneuf-Miravail et Saint-Vincent pour l’autre,.

Hydrographie

Le cours du Jabron délimite la commune au nord.

La commune compte une source importante, celle du Cheval-Blanc, en amont du hameau de Lange, est du genre des sorgues, les sources intermittentes. Son cours se jette dans la Druigne.

Environnement

La commune compte 747 .

Transports

La commune est desservie par la route départementale RD 946, ancienne route nationale 546.

Risques naturels et technologiques

Aucune des 200 communes du département n'est en zone de risque sismique nul. Le canton de Noyers-sur-Jabron auquel appartient Châteauneuf-Miravail est en zone 1a (risque très faible mais non négligeable) selon la classification déterministe de 1991, basée sur les séismes historiques, et en zone 3 (risque modéré) selon la classification probabiliste EC8 de 2011. La commune de Châteauneuf-Miravail est également exposée à trois autres risques naturels :

  • feu de forêt,
  • inondation (dans la vallée du Jabron),
  • mouvement de terrain.

La commune de Châteauneuf-Miravail n’est exposée à aucun des risques d’origine technologique recensés par la préfecture. Aucun plan de prévention des risques naturels prévisibles (PPR) n’existe pour la commune et le Dicrim n’existe pas non plus.

La commune a été l’objet d’un arrêté de catastrophe naturelle, pour des inondations et des coulées de boue en 2003.

Toponymie

Selon Ernest Nègre la localité apparaît pour la première fois dans les textes en 1062 (Castello novo). Le nom Châteauneuf est une francisation de l’occitan castèl noù, au sens transparent. Le village a aussi été appelé Châteauneuf-sur-Saint-Vincent, en référence au village voisin de Saint-Vincent-sur-Jabron,, peut-être un souvenir de leur passé commun. La forme Castrum Novum de Miravals apparaît au  ; cette appellation rappelle la fonction du nouveau château : surveiller la vallée du Jabron selon Claude Martel ; selon les Fénié, il s’agit d’une appellation rappelant les vertus guerrières du châtelain : « regarde la vaillance ».

Quant au hameau de Jansiac, ses formes anciennes (Gentiech en 1274, Gensiaco) en font probablement « le domaine de Gentius », du nom d’un notable gallo-romain,, l’orthographe ayant été francisée (le en devenant an).

Les toponymes relatifs au relief sont nombreux dans la commune, et possèdent quelques particularités propres à l’aire de la montagne de Lure. Dans le nom Pic du Seigneur, près de Jansiac, le terme « Pic » est probablement dérivé de podium, terme générique pour désigner une hauteur, et sans rapport avec sa forme. Le Rocher de Brenc Roux désigne une montagne, et dérive du celte br-enn (colline). La toponymie est encore directement en lien avec le relief avec les noms l’Ubac pour le versant nord d’une colline dominant la vallée du Jabron, avec sur le versant opposé, le village l’Adret proche des Chabauds ; on retrouve aussi un Ubac sur le versant nord de Lure.

L’érosion intense provoquée par la déforestation médiévale et moderne a créé des zones d’engravement, recouverte des graviers arrachés aux flancs des montagnes : on a ainsi le château des Graves, et les Graviers sous la montagne Philibert.

La végétation a aussi été utilisée pour nommer les lieux : on a la Crête des Blaches de Paillar (les Blaches sont les chênes blancs), qui culmine à 1 181 Curel, les Roumégiéres, une aire envahie par les ronces, sur le versant nord de Lure, en dessous du col de Saint-Vincent, Jaraye, approximation de jarjayes, lieu où l'on trouve des vesces.

Enfin, le Clos désigne un champ totalement épierré et dont les pierres ont servi à l’enclore avec un mur en pierre sèche.

Climat

En 2010, le climat de la commune est de type climat méditerranéen franc, selon une étude du Centre national de la recherche scientifique s'appuyant sur une série de données couvrant la période 1971-2000. En 2020, Météo-France publie une typologie des climats de la France métropolitaine dans laquelle la commune est exposée à un climat de montagne ou de marges de montagne et est dans la région climatique Alpes du sud, caractérisée par une pluviométrie annuelle de 850 à 1 000 .

Pour la période 1971-2000, la température annuelle moyenne est de 10,6 amplitude thermique annuelle de 17,2 . Pour la période 1991-2020, la température moyenne annuelle observée sur la station météorologique de Météo-France la plus proche, « Séderon », sur la commune de Séderon à 16 vol d'oiseau, est de 9,7 °C et le cumul annuel moyen de précipitations est de 1 032,4 mm. La température maximale relevée sur cette station est de 38,4 ,,.

Les paramètres climatiques de la commune ont été estimés pour le milieu du siècle (2041-2070) selon différents scénarios d'émission de gaz à effet de serre à partir des nouvelles projections climatiques de référence DRIAS-2020. Ils sont consultables sur un site dédié publié par Météo-France en novembre 2022.

  1. Michel de La Torre, Alpes-de-Haute-Provence : le guide complet des 200 communes, Paris, Deslogis-Lacoste, ISBN ).
  2. Irène Magnaudeix ISBN  et ), p.98.
  3. a b c et d Magnaudeix 1999, p. 113.
  4. Magnaudeix 1999, p. 33.
  5. a b c d e f et g Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées IGN
  6. Guy Barruol, « Itinéraires et routes traditionnels transluriens », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 210-211.
  7. Guy Barruol, « L’eau apprivoisée », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 53.
  8. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées tresor
  9. Dossier départemental sur les risques majeurs dans les Alpes-de-Haute-Provence (DDRM), Préfecture des Alpes-de-Haute-Provence, , p.39.
  10. a b et c Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées prim
  11. a et b Dossier départemental sur les risques majeurs 2008, p. 95.
  12. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées dicrim
  13. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées TGF
  14. a et b Baratier, Duby et Hildesheimer 1969, p. 170.
  15. Claude Martel, « L’oronymie d’une montagne provençale », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 222.
  16. , Toponymie provençale, Éditions Sud-Ouest, ISBN ), p. 67..
  17. Daniel Thiery, «  », sur archeoprovence, (consulté le ).
  18. a et b Fenié et Fenié 2002, p. 47.
  19. Claude Martel, « L’oronymie d’une montagne provençale », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 219.
  20. Claude Martel, « L’oronymie d’une montagne provençale », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 220.
  21. Claude Martel, « L’oronymie d’une montagne provençale », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 221.
  22. a b et c Guy Barruol, Claude Martel, Jean-Yves Royer, « Glossaire lié à la topographie et à la toponymie de Lure », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 229.
  23. a et b Daniel Joly, Thierry Brossard, Hervé Cardot, Jean Cavailhes, Mohamed Hilal et Pierre Wavresky, « Les types de climats en France, une construction spatiale », Cybergéo, revue européenne de géographie - European Journal of Geography, DOI 10.4000/cybergeo.23155, lire en ligne, consulté le )
  24. «  », sur pluiesextremes.meteo.fr (consulté le ).
  25. «  », sur fr.distance.to (consulté le ).
  26. «  », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
  27. «  », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
  28. «  », sur drias-climat.fr (consulté le ).
  29. «  », sur meteofrance.com, (consulté le ).


Erreur de référence : Des balises <ref> existent pour un groupe nommé « Note », mais aucune balise <references group="Note"/> correspondante n’a été trouvée

Toponymie

Selon Ernest Nègre la localité apparaît pour la première fois dans les textes en 1062 (Castello novo). Le nom Châteauneuf est une francisation de l’occitan castèl noù, au sens transparent. Le village a aussi été appelé Châteauneuf-sur-Saint-Vincent, en référence au village voisin de Saint-Vincent-sur-Jabron,, peut-être un souvenir de leur passé commun. La forme Castrum Novum de Miravals apparaît au  ; cette appellation rappelle la fonction du nouveau château : surveiller la vallée du Jabron selon Claude Martel ; selon les Fénié, il s’agit d’une appellation rappelant les vertus guerrières du châtelain : « regarde la vaillance ».

Quant au hameau de Jansiac, ses formes anciennes (Gentiech en 1274, Gensiaco) en font probablement « le domaine de Gentius », du nom d’un notable gallo-romain,, l’orthographe ayant été francisée (le en devenant an).

Les toponymes relatifs au relief sont nombreux dans la commune, et possèdent quelques particularités propres à l’aire de la montagne de Lure. Dans le nom Pic du Seigneur, près de Jansiac, le terme « Pic » est probablement dérivé de podium, terme générique pour désigner une hauteur, et sans rapport avec sa forme. Le Rocher de Brenc Roux désigne une montagne, et dérive du celte br-enn (colline). La toponymie est encore directement en lien avec le relief avec les noms l’Ubac pour le versant nord d’une colline dominant la vallée du Jabron, avec sur le versant opposé, le village l’Adret proche des Chabauds ; on retrouve aussi un Ubac sur le versant nord de Lure.

L’érosion intense provoquée par la déforestation médiévale et moderne a créé des zones d’engravement, recouverte des graviers arrachés aux flancs des montagnes : on a ainsi le château des Graves, et les Graviers sous la montagne Philibert.

La végétation a aussi été utilisée pour nommer les lieux : on a la Crête des Blaches de Paillar (les Blaches sont les chênes blancs), qui culmine à 1 181 Curel, les Roumégiéres, une aire envahie par les ronces, sur le versant nord de Lure, en dessous du col de Saint-Vincent, Jaraye, approximation de jarjayes, lieu où l'on trouve des vesces.

Enfin, le Clos désigne un champ totalement épierré et dont les pierres ont servi à l’enclore avec un mur en pierre sèche.

  1. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées TGF
  2. a et b Baratier, Duby et Hildesheimer 1969, p. 170.
  3. Magnaudeix 1999, p. 113.
  4. Claude Martel, « L’oronymie d’une montagne provençale », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 222.
  5. , Toponymie provençale, Éditions Sud-Ouest, ISBN ), p. 67..
  6. Daniel Thiery, «  », sur archeoprovence, (consulté le ).
  7. a et b Fenié et Fenié 2002, p. 47.
  8. Claude Martel, « L’oronymie d’une montagne provençale », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 219.
  9. Claude Martel, « L’oronymie d’une montagne provençale », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 220.
  10. Claude Martel, « L’oronymie d’une montagne provençale », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 221.
  11. a b et c Guy Barruol, Claude Martel, Jean-Yves Royer, « Glossaire lié à la topographie et à la toponymie de Lure », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 229.

Histoire

Antiquité

De l’époque gallo-romaine sont datés un autel à Mars, des traces d’habitat médiéval au lieu-dit la Vachette, une tombe à incinération du . On relève aussi un atelier de potiers et, à Jansiac, un autel à Jupiter et un habitat gallo-romain. À cette époque, les Sogiontiques (Sogiontii) peuplent la vallée du Jabron, en étant fédérés aux Voconces. Après la Conquête, ils sont rattachés avec eux à la province romaine de Narbonnaise. Au  siècle, ce peuple est détaché des Voconces et forme une civitas distincte, avec pour capitale Segustero (Sisteron).

Le site de Jansiac (970 .

Moyen Âge

Alors que le sud-est de la Gaule était une terre burgonde, le roi des Ostrogoths Théodoric le Grand fait la conquête de la région entre la Durance, le Rhône et l’Isère en 510. La commune dépend donc brièvement à nouveau de l’Italie, jusqu’en 526. En effet, pour se réconcilier avec le roi burgonde Gondemar III, la régente ostrogothe Amalasonthe lui rend ce territoire.

La localité apparaît pour la première fois dans les chartes au  siècle. Elle était une place forte face à Saint-Vincent-sur-Jabron. À la fin du . Comme toutes les communautés de la vallée du Jabron, la communauté de Châteauneuf-sur-Saint-Vincent avait le privilège de ne pas payer la queste aux comtes de Provence (puis à leurs successeurs, les rois de France) jusqu'à la Révolution

La communauté (au sens médiéval du terme) de Jansiac est signalée pour la première fois en 1274 (Gentiech). En 1360, elle devient un fief de l’abbaye de Cruis.

Temps modernes

En 1665, la communauté de Châteauneuf-Miravail se sépare de celle de Saint-Vincent.

Lors de l’épidémie de peste de 1720-1722, Châteauneuf-Miravail est située au sud de la ligne du Jabron, élément du cordon sanitaire allant de Bollène à Embrun et isolant la Provence du Dauphiné (et dont fait partie le mur de la peste). L’interdiction de franchir le Jabron, sous peine de mort, est décidée par le gouverneur d’Argenson début août, et le cordon est mis en place le pour n’être levé par ordonnance royale que le . Châteauneuf-Miravail se trouve dans un cas particulier : le cordon est au départ situé sur le Jabron, et place donc Châteauneuf-Miravail dans la zone d’épidémie. Comme les villages sont proches du torrent, et surtout parce qu’ils souhaitent être placés dans la zone indemne, les habitants proposent de fournir le double d’hommes aux compagnies de milice chargées de surveiller les bacs sur la Durance et la ligne du Jabron, en échange d’un détour de la ligne. Leur demande est acceptée, le crochet fait par la ligne au sud du Jabron permettant de mieux surveiller les cols de Saint-Vincent et de Malcor. La contribution en hommes est même baissée à 11 au printemps 1721

L’oratoire Saint-Sébastien, faisant face à la montagne de Lure d’où pouvait venir le danger.

Le gouverneur d’Argenson fait lever une compagnie de milice par viguerie : celle de Sisteron (dont font partie les hommes de Châteauneuf) surveille les bacs entre Le Poët et Peyruis. Ensuite, quatre autres compagnies sont levées pour d’autres tâches de surveillance). À Châteauneuf-Miravail, la ligne sur le Jabron est surveillée par une compagnie (une cinquantaine d’hommes) du régiment de Poitou revenant d’Espagne à partir de la fin d’. Les soldats sont renforcés par quelques hommes levés dans la population de Châteauneuf-Miravail (en plus de ceux envoyés à la compagnie de milice placée sur la Durance). La communauté de Châteauneuf est aussi requise pour construire des corps de garde pour loger les soldats le long de la ligne et les approvisionner en bois de chauffe et huile pour l’éclairage, avec en moyenne 70 stères par corps de garde et par an. Neuf corps de garde sont construits, et 16 guérites placées dans les intervalles, à une moyenne de 250 . La ferme du Coulet est choisie pour héberger les officiers et servir de poste de commandement. La communauté de Châteauneuf est coupée en deux par la ligne : certains habitants au Sud de la ligne se retrouvent en zone interdite et ne paient donc plus leur participation aux charges de la communauté. En outre, la communauté est privée de ses ressources en bois, essentiellement situées dans la montagne de Lure, et certaines terres cultivables sont perdues pendant deux ans. Les sacrements religieux ne sont plus dispensés : les baptêmes de 1720-1722 sont enregistrés dans les registres de catholicité en une seule fois, fin 1722. La communauté subit aussi les désagréments de la présence des militaires : les livraisons de bois n’étant pas toujours suffisantes, ceux-ci se servent à proximité en coupant les arbres fruitiers complantés dans les champs proches des corps de garde. Fin , le régiment du Poitou, présent depuis un an, est relevé mais la ligne est maintenue jusqu’en décembre. Bien que l’épidémie ne soit pas officiellement déclarée finie, un oratoire à saint Sébastien est élevé au printemps 1722. Les baraques et guérites sont immédiatement démontées, et le bois et les tuiles vendues aux enchères.

Révolution française

Durant la Révolution, la commune compte une société patriotique, créée après la fin de 1792. Pour suivre le décret de la Convention du 25 vendémiaire an II invitant les communes ayant des noms pouvant rappeler les souvenirs de la royauté, de la féodalité ou des superstitions, à les remplacer par d'autres dénominations, la commune change de nom pour Auche-la-Garde.

L’Acte des Sapins est un privilège laissé aux habitants de Châteauneuf-Miravail et Saint-Vincent de prendre leur bois de construction dans la forêt domaniale du Jabron ; le privilège a été conservé par les habitants de Châteauneuf.

Époque contemporaine

Comme de nombreuses communes du département, Châteauneuf-Miravail se dote d’écoles bien avant les lois Jules Ferry : en 1863, elle compte déjà deux écoles dispensant une instruction primaire aux garçons, mais pas aux filles. La deuxième loi Duruy (1877) lui permet, grâce aux subventions de l’État, de reconstruire ses deux écoles des villages de Lange et des Curniers et d’améliorer la troisième au village de Jansiac.

L’électrification du village à la fin des années 1930 par raccordement au réseau national, les écarts et hameaux étant reliés plus tard.

Jusqu’au milieu du vigne était cultivée à Châteauneuf-Miravail. Le vin produit, de qualité médiocre, était destiné à l’autoconsommation. Cette culture est aujourd’hui abandonnée. De la même façon, l’olivier, cultivé sur de petites surfaces au .

  1. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées La Torre
  2. François Salviat, « Circonscriptions de Provence-Côte d'Azur-Corse (région nord) », Gallia, Tome 28, no 2, 1970. p. 447.
  3. Magnaudeix 1999, p. 28.
  4. a b c et d Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées archeo-provence
  5. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées beaujard
  6. Guy Barruol, « Le Pays de Forcalquier à l'époque romaine », in Alpes de lumière, Musée de Salagon, Archéologie au pays de Forcalquier : radioscopie d'un terroir rural, Mane (Salagon, 04300) : les Alpes de lumière, 1990, catalogue d'exposition, Mane, été 1990 ; collection « Les Alpes de lumière » (ISSN 0182-4643) ISBN ), p. 41.
  7. Audrey Becker-Piriou, « De Galla Placidia à Amalasonthe, des femmes dans la diplomatie romano- barbare en Occident ? », Revue historique, lire en ligne).
  8. Baratier, Duby et Hildesheimer 1969, p. 170.
  9. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées baratier-demo21
  10. Joly 2008, p. 9.
  11. a et b Joly 2008, p. 11.
  12. Joly 2008, p. 26-38.
  13. Joly 2008, p. 13.
  14. a et b Joly 2008, p. 37.
  15. a et b Joly 2008, p. 27-29.
  16. Jean-Pierre Joly, « La ligne du Jabron pendant la peste de 1720 », Chroniques de Haute-Provence, no 360,‎ , p.14.
  17. Joly 2008, p. 15.
  18. Joly 2008, p. 19.
  19. Joly 2008, p. 33.
  20. Joly 2008, p. 75.
  21. Joly 2008, p. 26.
  22. Joly 2008, p. 46.
  23. Joly 2008, p. 63.
  24. Joly 2008, p. 61.
  25. Joly 2008, p. 66.
  26. Patrice Alphand, « Les Sociétés populaires, La Révolution dans les Basses-Alpes », Annales de Haute-Provence, bulletin de la société scientifique et littéraire des Alpes-de-Haute-Provence, vol. 108, no 307,‎ 1er trimestre 1989, p.296-298
  27. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées Lacroix114
  28. Magnaudeix 1999, p. 114.
  29. Jean-Christophe Labadie (ISBN ), p.9.
  30. Labadie 2013, p. 16.
  31. Labadie 2013, p. 11.
  32. Guy Barruol, « L’électrification des communes », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 198.
  33. André de Réparaz, « Terroirs perdus, terroirs constants, terroirs conquis : vigne et olivier en Haute-Provence lire en ligne).
  34. Réparaz 2007, p. 58.

Héraldique

Blason
Au .
Détails
Le statut officiel du blason reste à déterminer.
  1. Louis de Bresc, Armorial des communes de Provence, Raphèle-lès-Arles, Marcel Petit CPM,  (1re éd. 1866).

Culture

Lieux et monuments

Les ruines du château des Graves, datant du  siècle, dominent la vallée du Jabron. Sur la crête de l’Aouche la Garde, une tour avec courtine actuellement en ruines, surveillait les vallées du Jabron et de Châteauneuf.

Au hameau principal, Lange, une maison porte la date de 1620 sur son linteau. On y trouve une chapelle rurale à proximité. Un musée associatif de l’école d’autrefois est installé dans l’ancienne école.

L’église Saint-Mari ou Saint-Mary au vieux Châteauneuf est signalée comme exceptionnelle par Raymond Collier : la nef est en berceau brisé, l’abside rectangulaire est voûtée en berceau, avec un chevet plat. Elle possède, chose rare dans le département, deux collatéraux postérieurs à la construction originale (probablement du  siècle). Sa façade est remaniée à ce moment-là : le mur pignon et le clocher sont sur le même axe, mais sur un axe différent de celui de la nef. Le chœur seul est construit en appareil régulier, et date, avec la nef, de la fin du  siècle ou du début du siècle suivant.

Elle possède une statue de saint Mary. La Crucifixion représente le Christ sur la croix, avec à gauche la Vierge et deux personnages non identifiés ; sa particularité est que la croix est encadrée de deux pénitents. Un tableau représente saint Roch en pèlerin et son chien, ce qui est assez rare (ses représentations relèvent habituellement de la statuaire), avec le saint tutélaire de l’église>.

Un autre tableau, de 1687 mais de style archaïque, voire post-primitif, représente saint Joseph tenant un sceptre feuillu et un livre, entre saint Patrice et saint Éloi (saint Joseph, saint Patris, saint Aloys et saint Crespin selon la DRAC) ; ce tableau est inscrit comme monument historique au titre objet. La Donation du Rosaire voisine avec la Donation du scapulaire (milieu du  siècle). L'oratoire Saint-Sébastien se trouve à quelques centaines de mètres de cet ancien village, à l'écart et surtout en avant : il jouait un rôle prophylactique contre la peste.

La chapelle Saint-Michel, près de Jansiac, est en ruines. Elle était placée sous la titulature du Chef-de-l’Armée-Céleste, dont le culte apparaît en Occident au  siècle. Il n’y a pas de références après le  siècle.

Cinéma

La scène du Hussard sur le toit qui se déroule dans le village des Omergues (dont tous les habitants sont morts du choléra) a été tournée à Châteauneuf-Miravail.

  1. Collier 1986, p. 272.
  2. Collier 1986, p. 314.
  3. Collier 1986, p. 369.
  4. a et b Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées archeo-provence
  5. Labadie 2013, p. 54.
  6. Collier 1986, p. 120.
  7. Collier 1986, p. 468.
  8. Collier 1986, p. 478.
  9. Collier 1986, p. 479.
  10. Collier 1986, p. 477 et 480.
  11. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées Palissy
  12. Collier 1986, p. 481.
  13. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées La Torre
  14. a et b Daniel Thiery, «  », sur archeoprovence, (consulté le ).
  15. Jacques Mény, « Lure, plateau de cinéma », in Barruol, Réparaz et Royer 2004, p. 274.

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Châteauneuf-Miravail dans la littérature

Découvrez les informations sur Châteauneuf-Miravail dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

981 autres localités pour Provence-Alpes-Cote-d'Azur

Vous pouvez consulter la liste des 981 autres localités pour Provence-Alpes-Cote-d'Azur sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/fr/fr-pac/villes.html.

Deutsche Übersetzung

Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.

Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.

Vielen Dank im Voraus.

Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 12/12/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/fr/fr-pac/292025.html

Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.