Moulédous
Localisation
Moulédous : descriptif
- Moulédous
Moulédous est une commune française située dans le nord du département des Hautes-Pyrénées, en région Occitanie
Sur le plan historique et culturel, la commune est dans l’ancien comté de Bigorre, comté historique des Pyrénées françaises et de Gascogne. Exposée à un climat océanique altéré, elle est drainée par l'Arros, l'Arrêt-Darré, l'Allier et par divers autres petits cours d'eau
La commune possède un patrimoine naturel remarquable composé de trois zones naturelles d'intérêt écologique, faunistique et floristique. Moulédous est une commune rurale qui compte 215 habitants en 2021, après avoir connu un pic de population de 503 habitants en 1861
Elle fait partie de l'aire d'attraction de Tarbes
Ses habitants sont appelés les Moulédousais ou Moulédousaises.
Géographie
Localisation
La commune de Moulédous se trouve dans le département des Hautes-Pyrénées, en région Occitanie.
Elle se situe à 13 Tarbes, préfecture du département, et à 5 Tournay, bureau centralisateur du canton de la Vallée de l'Arros et des Baïses dont dépend la commune depuis 2015 pour les élections départementales. La commune fait en outre partie du bassin de vie de Tournay.
Les communes les plus proches sont : Clarac (1,1 Goudon (1,7 Gonez (1,8 Sinzos (1,9 Coussan (2,9 Bordes (3,0 Peyraube (3,1 Thuy (3,4 km).
Sur le plan historique et culturel, Moulédous fait partie de l’ancien comté de Bigorre, comté historique des Pyrénées françaises et de Gascogne créé au siècle puis rattaché au domaine royal en 1302, inclus ensuite au comté de Foix en 1425 puis une nouvelle fois rattaché au royaume de France en 1607. La commune est dans le pays de Tarbes et de la Haute Bigorre.
Hydrographie
La commune est dans le bassin de l'Adour, au sein du bassin hydrographique Adour-Garonne. Elle est drainée par l'Arros, l'Arrêt-Darré, L'Allier, L'Arriouet, le Bédat, le ruisseau de hayau et par divers petits cours d'eau, constituant un réseau hydrographique de 10 ,.
L'Arros, d'une longueur totale de 130,8 Esparros et s'écoule vers le nord. Il traverse la commune et se jette dans l'Adour à Izotges, après avoir traversé 54 communes.
L'Arrêt-Darré, d'une longueur totale de 25,5 Pouzac et s'écoule vers le nord. Il traverse la commune et se jette dans l'Arros à Goudon, après avoir traversé 23 communes.
Climat
Le climat est tempéré de type océanique, en raison de l'influence proche de l'océan Atlantique situé à peu près 150 Pyrénées fait que la commune profite d'un effet de foehn, il peut aussi y neiger en hiver, même si cela reste inhabituel.
Mois | jan. | fév. | mars | avril | mai | juin | jui. | août | sep. | oct. | nov. | déc. | année |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Température minimale moyenne (°C) | 0,6 | 1,3 | 2,7 | 5,2 | 8,3 | 11,6 | 14,1 | 13,9 | 11,7 | 8 | 3,6 | 1,3 | 6,9 |
Température moyenne (°C) | 5,3 | 6,1 | 7,8 | 10 | 13,3 | 16,7 | 19,3 | 19 | 17,2 | 13,3 | 8,5 | 5,8 | 11,9 |
Température maximale moyenne (°C) | 9,9 | 11 | 12,9 | 14,8 | 18,3 | 21,7 | 24,5 | 24 | 22,6 | 18,6 | 13,4 | 10,4 | 16,8 |
Ensoleillement (h) | 108,8 | 118,8 | 155,6 | 157,2 | 181,3 | 191,5 | 215,5 | 196,4 | 194,5 | 164,4 | 124,4 | 104,4 | 1 912,8 |
Précipitations (mm) | 112,8 | 97,5 | 100,2 | 105,7 | 113,6 | 80,7 | 57,3 | 70,3 | 71 | 85,2 | 93 | 112,1 | 1 099,4 |
Milieux naturels et biodiversité
L’inventaire des zones naturelles d'intérêt écologique, faunistique et floristique (ZNIEFF) a pour objectif de réaliser une couverture des zones les plus intéressantes sur le plan écologique, essentiellement dans la perspective d’améliorer la connaissance du patrimoine naturel national et de fournir aux différents décideurs un outil d’aide à la prise en compte de l’environnement dans l’aménagement du territoire.
Trois ZNIEFF de type 2 sont recensées dans la commune :
- les « coteaux de Capvern à Betplan » (10 246 Gers et 38 dans les Hautes-Pyrénées ;
- les « coteaux de Haget à Lhez » (4 261 Gers et 28 dans les Hautes-Pyrénées ;
- le « cours de l'Arros » (1 675 Gers et 21 dans les Hautes-Pyrénées.
Erreur de référence : Des balises <ref>
existent pour un groupe nommé « I », mais aucune balise <references group="I"/>
correspondante n’a été trouvée
- Stephan Georg, « », sur fr.distance.to (consulté le ).
- Stephan Georg, « », sur fr.distance.to (consulté le ).
- « », sur villorama.com (consulté le ).
- Frédéric Zégierman, Le guide des pays de France - Sud, Paris, Fayard, (ISBN ), p. 287-289.
- Carte IGN sous Géoportail
- « » [PDF], sur draaf.occitanie.agriculture.gouv.fr (consulté le ).
- « », sur le système d'information pour la gestion des eaux souterraines en Occitanie (consulté le ).
- Sandre, « »
- Sandre, « »
- « », sur le site de l'association InfoClimat (consulté le ).
- « », sur le site de l'Inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
- « », sur le site de l'inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
- « », sur le site de l'inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
- « », sur le site de l'inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
Erreur de référence : Des balises <ref>
existent pour un groupe nommé « Note », mais aucune balise <references group="Note"/>
correspondante n’a été trouvée
Erreur de référence : Des balises <ref>
existent pour un groupe nommé « Carte », mais aucune balise <references group="Carte"/>
correspondante n’a été trouvée
Toponymie
On trouvera les principales informations dans le Dictionnaire toponymique des communes des Hautes-Pyrénées de Michel Grosclaude et Jean-François Le Nail qui rapporte les dénominations historiques du village :
Dénominations historiques
- Monlodos (1258, cartulaire de Bigorre) ;
- Molodoos (1285, montre Bigorre) ;
- De Monte Lodosio, latin (1313, Debita regi Navarre) ;
- De Montelutoso, latin (1342, (pouillé de Tarbes) ;
- Mont Lodos (1429, censier de Bigorre) ;
- Monledous (fin siècle, carte de Cassini).
En graphie occitane, le nom de la commune s'écrit Montledós.
Étymologie
Plusieurs étymologies du nom « Moulédous » ont été proposées : du latin montem lutosum (mont boueux) ou bien mons Lodosus, où Ludosus serait un nom de personne, peut-être une contraction de Ludovicus, selon les archives départementales.
Quant aux écoliers des autres villages du canton, ils ont décrété depuis des décennies que les habitants de Moulédous étaient simplement des « moules d'eau douce »[réf. nécessaire]...
Il est fréquent en France que les habitants d'un village soient affublés d'un sobriquet (ici en occitan) donné par ceux des villages voisins. Celui des habitants de Moulédous est : « Ets arrefinats » (les raffinés), qui peut signifier que leurs voisins les trouvaient orgueilleux. D'après Norbert Rosapelly (1910), « l'orgueil dominerait dans cette commune, dont les habitants vivraient isolés les uns des autres, sans fréquentations ».
Gentilé
En 2014, à l'occasion des élections municipales le petit village d'environ 250 habitants se divise sur la question de son gentilé. Aujourd'hui encore le nom des habitants de Moulédous fait débat. Certains habitants ont proposé un nouveau gentilé, les Moulédouscains et Moulédouscaines.[réf. nécessaire]
- Michel Grosclaude et Jean-François Le Nail, Dictionnaire toponymique des communes des Hautes-Pyrénées intégrant les travaux de Jacques Boisgontier, Conseil Général des Hautes-Pyrénées, 2000.
Étymologie
Plusieurs étymologies du nom « Moulédous » ont été proposées : du latin montem lutosum (mont boueux) ou bien mons Lodosus, où Ludosus serait un nom de personne, peut-être une contraction de Ludovicus, selon les archives départementales.
Quant aux écoliers des autres villages du canton, ils ont décrété depuis des décennies que les habitants de Moulédous étaient simplement des « moules d'eau douce »[réf. nécessaire]...
Il est fréquent en France que les habitants d'un village soient affublés d'un sobriquet (ici en occitan) donné par ceux des villages voisins. Celui des habitants de Moulédous est : « Ets arrefinats » (les raffinés), qui peut signifier que leurs voisins les trouvaient orgueilleux. D'après Norbert Rosapelly (1910), « l'orgueil dominerait dans cette commune, dont les habitants vivraient isolés les uns des autres, sans fréquentations ».
Histoire
Cadastre napoléonien de Moulédous
Le plan cadastral napoléonien de Moulédous est consultable sur le site des archives départementales des Hautes-Pyrénées.
"Le dignitaire d'Espagne"
Dans l'église une stèle servant aujourd'hui de marche comporte quelques inscriptions. Un vétéran de la campagne napoléonienne en Espagne aurait au retour de la guerre acheté (ou construit) le moulin et aurait vécu avec sa femme espagnole au village jusqu'à sa mort.
Les péripéties de la lecture publique à Moulédous
En septembre 2020 l'ancienne cabine téléphonique fut remplacée par une "cabine à livre". Peinte par une association locale "ATOT" elle devint vite un lieu fréquenté et le passage obligatoire de nombreuses randonnées.
Une fresque y représentait douze classiques (cinq bandes dessinées et sept livres) qu'il fallait reconnaître. On pouvait y trouver entre autres L'Assommoir, Don Quichotte, Bel ami,Jules Verne, Victor Hugo, Les fourmis, Tintin, Picsou, etc.
Le 24 avril 2021 la "cabine à livre" est heurtée et détruite par un véhicule.
En décembre 2022, par protestation, la cabine à livre n'étant toujours pas remplacée après plus d'un an, un groupe cagoulé est venu déposer sous le préau de la mairie le « Truc à Livre » signé « MLBL » (Mouvement de Libération de la Boite à Livre). Le « truc à livre » a par la suite été placé à l’intérieur du foyer ce qui en rendit l’accès impossible.
En mai 2023 une nouvelle armoire à livres est déposée sous le préau du foyer en réponse aux revendications du MLBL. Le « truc à livre » reste cependant introuvable à ce jour.
- Archives départementales des Hautes-Pyrénées : Plan cadastral de Moulédous en 1822
- « », sur nrpyrenees.fr (consulté le ).
Héraldique
Blasonnement :
D'azur à un mont isolé d'or surmonté d'un croissant d'argent.
Commentaires : Blason vérifié auprès de la mairie.
|
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Moulédous dans la littérature
Découvrez les informations sur Moulédous dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
4391 autres localités pour Occitanie
Vous pouvez consulter la liste des 4391 autres localités pour Occitanie sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/fr/fr-occ/villes.html.
Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 30/10/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/fr/fr-occ/289621.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.