Fontenai-les-Louvets est une ancienne commune française, située dans le département de l'Orne en région Normandie, peuplée de 285 habitants
Depuis le 1er janvier 2019, elle est une commune déléguée de L'Orée-d'Écouves.
Géographie
La commune est traversée par le méridien de Greenwich qui passe notamment par la nef de son église Notre-Dame. Le territoire de la commune est en grande partie situé dans la forêt d'Écouves. Le signal d'Écouves, avec une altitude de 413 mètres, est le point culminant de la région Basse-Normandie.
Cette commune étant située à la plus haute altitude de la Normandie, le climat y est donc plus froid et les chutes de neige y sont assez fréquentes de novembre à fin avril. Les gelées sont précoces, parfois à la fin de l'été, et tardives en mai. Le cumul de précipitations annuelles avoisine les 800 .
L'été est plus chaud que sur la côte mais les orages y sont plus nombreux.
↑ « L'église de Fontenai-les-Louvets » sur Géoportail. (coordonnées par curseur disponible à droite)
↑ « » (consulté le ) (archive Wikiwix du site www.basse-normandie.ecologie.gouv.fr)
Toponymie
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?
Le nom du village provient du latin fontana et suffixe collectif -etum : « ensemble de fontaines ». Dauzat et Rostaing précisent que ce terme latin est lui-même issu du latin fons qui a désigné d'abord une source, avant de prendre (avec le suffixe latin -anum) le sens de fontaine. L'ajout du suffixe collectif -etum (francisé en -ai) fait penser ici à un ensemble de sources.
↑ Ernest Nègre - 1990 - Toponymie générale de la France - Page 300 - (ISBN ).
↑ et , Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France, Paris, Larousse,
Histoire
Le
↑ Chantal Castlenot, « Arrêté préfectoral portant création d'une commune nouvelle : L'Orée-d'Écouves », Recueil des actes administratifs de l'Orne n°2018-07-06, 10 juillet 2018 (lire en ligne [PDF])
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Wenn Sie lieber mit der deutschen Version der Website fortfahren möchten, klicken Sie auf "Abbrechen". Wenn Sie abbrechen, wird diese Meldung während der Sitzung nicht mehr angezeigt.
You are on the German version of the site, but your system indicates that you prefer to use the English language. The entire site is not translated yet, but the menus and buttons on the interface are largely translated.
U bevindt zich op de Duits versie van de site, maar uw systeem geeft aan dat u liever de Nederlandse taal gebruikt. De hele site is nog niet vertaald, maar de menu's en knoppen op de interface zijn grotendeels vertaald.
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.
Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 30/10/2024 Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/fr/fr-nor/280707.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.