Saint-Pierre-Tarentaine
Localisation
Saint-Pierre-Tarentaine : descriptif
- Saint-Pierre-Tarentaine
Saint-Pierre-Tarentaine est une ancienne commune française, située dans le département du Calvados en région Normandie, devenue le 1er janvier 2016 une commune déléguée au sein de la commune nouvelle de Souleuvre en Bocage. Elle est peuplée de 359 habitants.
Géographie
La commune est en Bocage virois. Son bourg est à 5,5 Bény-Bocage, à 17 Vire et à 19 Villers-Bocage.
Le territoire est traversé par la route départementale route nationale 177) reliant Vire au sud-ouest à l'accès à l'A84 vers Caen à Coulvain au nord-est. La D 53 permet à l'ouest de relier le bourg du Tourneur à la D 577 à la Vautelière, et plus au nord un autre accès à l'A84, notamment vers Rennes, à Saint-Ouen-des-Besaces. À cette voie se joint la D 165b qui accède au bourg et se prolonge au nord vers Brémoy. Dans la partie sud du territoire, la D 298 croise la D 577 à Cathéolles, joignant Le Bény-Bocage à l'ouest à Montchauvet à l'est.
Saint-Pierre-Tarentaine est dans le bassin de la Vire, par son sous-affluent la Souleuvre qui traverse le sud-ouest du territoire. Le sud est parcouru par le propre affluent de celle-ci, le Blandouit, grossi des eaux du Rubec qui délimite le sud-est du territoire. La moitié nord livre ses eaux à un autre affluent de la Souleuvre, le Courbençon, qui borde le nord de la commune puis la traverse au nord-ouest. La D 577 matérialise plus ou moins la ligne de partage des eaux entre les deux affluents, de Trompe-Souris à la Vautelière. Le paysage est marqué au sud par la vallée du Rubec, se prolongeant par le Blandouit et la Souleuvre jusqu'à sa confluence avec la Vire à Carville où cette vallée devient le site des gorges de la Vire.
Le point culminant (260 Souleuvre du territoire, au sud-ouest. La commune est bocagère.
- « »
Toponymie
Le nom de la localité est attesté sous la forme S. Petrus de Tarenteigne en 1203.
La paroisse est dédiée à l'apôtre Pierre, premier pape.
Tarentaine serait lié à la ville de Tarente.
Le gentilé est Saint-Pierrais.
- et , Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France, Paris, Larousse,
- , Dictionnaire étymologique des noms de communes de Normandie, Condé-sur-Noireau, Éd. Charles Corlet, (ISBN (édité erroné), BNF 36174448), p. 240
- « » (consulté le )
Histoire
Sous l'Ancien Régime, Saint-Pierre-Tarentaine est le siège de la baronnie de Crennes. Le fief est aux mains de Guillaume de Crennes au début du siècle. Les barons ont ensuite pour noms Poisson, Le Boucher et Blanchard. Le château (manoir) situé au nord de la commune est aujourd'hui une exploitation agricole.
Le , la commune est libérée par les Grenadier Guards dans le cadre de l'opération Bluecoat souhaitée].
En 1964, Saint-Pierre-Tarentaine (346 habitants en 1962) absorbe Arclais (73 habitants),, petite commune au sud-est du territoire qui était délimitée par le Blandouit, affluent de la Souleuvre. Elle avait survécu à la suppression de la paroisse, rattachée à celle de Montamy après la Révolution, et de son église Saint-Samson qui avait suivi.
Le
- Le patrimoine des communes du Calvados, ISBN , LCCN 2002500733), p. 209
- Erreur de référence : Balise
<ref>
incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nomméesCassini
- Des villages de Cassini aux communes d'aujourd'hui, « », sur ehess.fr, École des hautes études en sciences sociales (consulté le ).
- , Statistique monumentale du Calvados, lire en ligne), p. 195
- « », sur le site de la préfecture du Calvados (consulté le ).
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Saint-Pierre-Tarentaine dans la littérature
Découvrez les informations sur Saint-Pierre-Tarentaine dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
3252 autres localités pour Normandie
Vous pouvez consulter la liste des 3252 autres localités pour Normandie sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/fr/fr-nor/villes.html.
Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 12/12/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/fr/fr-nor/278991.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.