Baigts-de-Béarn

Localisation

Carte du monde

Baigts-de-Béarn : descriptif

Informations de Wikipedia
Baigts-de-Béarn

Baigts-de-Béarn (prononcé [batʃ də beaʁn]) est une commune française, située dans le département des Pyrénées-Atlantiques en région Nouvelle-Aquitaine.

Géographie

Localisation

Carte de la commune avec localisation de la mairie.

La commune de Baigts-de-Béarn se trouve dans le département des Pyrénées-Atlantiques, en région Nouvelle-Aquitaine.

Elle se situe à 54  de Pau, préfecture du département, et à 7 Orthez, bureau centralisateur du canton d'Orthez et Terres des Gaves et du Sel dont dépend la commune depuis 2015 pour les élections départementales. La commune fait en outre partie du bassin de vie d'Orthez.

Les communes les plus proches sont : Salles-Mongiscard (1,6 Bérenx (1,8 Saint-Boès (2,8 Ramous (4,7 Saint-Girons-en-Béarn (4,7 Lanneplaà (5,8 Orthez (6,1 Puyoô (6,1 km).

Sur le plan historique et culturel, Baigts-de-Béarn fait partie de la province du Béarn, qui fut également un État et qui présente une unité historique et culturelle à laquelle s’oppose une diversité frappante de paysages au relief tourmenté.

Communes limitrophes

Les communes limitrophes sont Ramous, Ossages, Bérenx, Orthez, Saint-Boès, Saint-Girons-en-Béarn et Salles-Mongiscard.

Communes limitrophes de Baigts-de-Béarn
Ossages
(Landes)
Saint-Girons-en-Béarn
Ramous Baigts-de-Béarn Saint-Boès
Bérenx Salles-Mongiscard Orthez

Hydrographie

Réseaux hydrographique et routier de Baigts-de-Béarn.

La commune est drainée par le gave de Pau, le Lataillade, Arriou de Bardy, Arriou de la Moulière, le ruisseau de Montlong, et par divers petits cours d'eau, constituant un réseau hydrographique de 19 ,.

Le gave de Pau, d'une longueur totale de 192,8 Gavarnie-Gèdre et s'écoule du sud-est vers le nord-ouest. Il traverse la commune et se jette dans l'Adour à Saint-Laurent-de-Gosse, après avoir traversé 88 communes.

Le Lataillade, d'une longueur totale de 13,7 Saint-Boès et s'écoule d'est en ouest. Il traverse la commune et se jette dans le gave de Pau à Puyoô, après avoir traversé 7 communes.

Climat

Historiquement, la commune est exposée à un micro climat océanique basque. En 2020, Météo-France publie une typologie des climats de la France métropolitaine dans laquelle la commune est dans une zone de transition entre le climat océanique et le climat de montagne et est dans la région climatique Pyrénées atlantiques, caractérisée par une pluviométrie élevée (>1 200 .

Pour la période 1971-2000, la température annuelle moyenne est de 13,6 amplitude thermique annuelle de 13,9 . Pour la période 1991-2020, la température moyenne annuelle observée sur la station météorologique la plus proche, située sur la commune d'Orthez à 6 vol d'oiseau, est de 14,1 ,. Pour l'avenir, les paramètres climatiques de la commune estimés pour 2050 selon différents scénarios d’émission de gaz à effet de serre sont consultables sur un site dédié publié par Météo-France en novembre 2022.

Milieux naturels et biodiversité

Réseau Natura 2000

Le réseau Natura 2000 est un réseau écologique européen de sites naturels d'intérêt écologique élaboré à partir des Directives « Habitats » et « Oiseaux », constitué de zones spéciales de conservation (ZSC) et de zones de protection spéciale (ZPS). Un site Natura 2000 a été défini sur la commune au titre de la « directive Habitats » : le « gave de Pau », d'une superficie de 8 194  encore vivace,.

Zones naturelles d'intérêt écologique, faunistique et floristique

L’inventaire des zones naturelles d'intérêt écologique, faunistique et floristique (ZNIEFF) a pour objectif de réaliser une couverture des zones les plus intéressantes sur le plan écologique, essentiellement dans la perspective d’améliorer la connaissance du patrimoine naturel national et de fournir aux différents décideurs un outil d’aide à la prise en compte de l’environnement dans l’aménagement du territoire.

Une ZNIEFF de type 2 est recensée sur la commune, : le « réseau hydrographique du gave de Pau et ses annexes hydrauliques » (3 000,84 Landes, 59 dans les Pyrénées-Atlantiques et 2 dans les Hautes-Pyrénées.

  1. a b et c Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées meta-insee
  2. Stephan Georg, «  », sur fr.distance.to (consulté le ).
  3. Stephan Georg, «  », sur fr.distance.to (consulté le ).
  4. «  », sur villorama.com (consulté le ).
  5. Frédéric Zégierman, Le guide des pays de France - Sud, Paris, Fayard, (ISBN ), p. 30.
  6. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées geo
  7. «  », sur le système d'information pour la gestion des eaux souterraines en Aquitaine (consulté le ).
  8. Sandre, «  ».
  9. Sandre, «  ».
  10. «  » [PDF], sur haute-vienne.chambre-agriculture.fr, (consulté le ), p. 2.
  11. «  », sur pluiesextremes.meteo.fr (consulté le ).
  12. Daniel Joly, Thierry Brossard, Hervé Cardot, Jean Cavailhes, Mohamed Hilal et Pierre Wavresky, « Les types de climats en France, une construction spatiale », Cybergéo, revue européenne de géographie - European Journal of Geography, DOI 10.4000/cybergeo.23155, lire en ligne, consulté le )
  13. «  », sur fr.distance.to (consulté le ).
  14. «  », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
  15. «  », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
  16. «  », sur meteofrance.fr, (consulté le ).
  17. Réseau européen Natura 2000, Ministère de la transition écologique et solidaire
  18. «  », sur le site de l'Inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
  19. «  », sur le site de l'inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
  20. «  », sur le site de l'Inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).
  21. «  », sur le site de l'inventaire national du patrimoine naturel (consulté le ).


Erreur de référence : Des balises <ref> existent pour un groupe nommé « Note », mais aucune balise <references group="Note"/> correspondante n’a été trouvée
Erreur de référence : Des balises <ref> existent pour un groupe nommé « Carte », mais aucune balise <references group="Carte"/> correspondante n’a été trouvée

Toponymie

Le toponyme Baigts-de-Béarn apparaît sous les formes : Baigs (, fors de Béarn), Baigx et Bags (respectivement 1318 et 1343, titres de Béarn), Bachs (1505, notaires de Garos), Batz et Vagtz (respectivement vest 1540, et en 1548, réformation de Béarn), Baitz (1582, aliénations du diocèse de Dax), Baigts sur la carte de Cassini (fin et en 1863 (dictionnaire topographique Béarn-Pays basque).

Le mot écrit baig, bath, vath signifie « vallée » en gascon. Michel Grosclaude considère que Baigts correspond à vaths, dérivé de vallis (« creux, enfoncement ») ou de vallum (« palissade, retranchement »). Son nom béarnais est Vaths ou Baigts / Batch.

On trouve dans le vieux bourg une rue de l'Embarrat (« réduit fortifié »).

La ferme Baziart est mentionnée vers 1540 (Bessiart) par la réformation de Béarn.

Brau désigne une ferme de Baigts. Elle est mentionnée sous les graphies La Brau (1540, réformation de Béarn) et Braü (1863, dictionnaire topographique Béarn-Pays basque).

Le fief de Castillon, vassal de la vicomté de Béarn, apparaît sous les graphies Castelhoo-Susoo (1385, censier de Béarn et Castilhon (1682, réformation de Béarn).

Labasse est une ferme, déjà citée en 1540 (La Basse, réformation de Béarn). Lacoumayou désigne une autre ferme à laquelle le censier de Béarn (Cau-Mayor 1385) et la réformation de Béarn (La Caumayo, vers 1540) font référence.

Un hameau de Baigts est signalé dans le dictionnaire de 1863 sous le nom de le Petit-Hameau.

Portes était un fief de Baigts, vassal de la vicomté de Béarn et dépendant du bailliage de Rivière-Gave. Il est cité en 1385 dans le censier de Béarn, ainsi qu’en 1538 (Portas de Bags) dans la réformation de Béarn.

Le Turon de Castéra désignait une lande de la commune de Baigts, qu’en 1675 la réformation de Béarn orthographiait Le Touron de Castéra.

  1. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s et t , Dictionnaire topographique du département des Basses-Pyrénées, Paris, Imprimerie Impériale, , 208 BNF 31182570, lire en ligne).
  2. Fors de Béarn, Archives départementales des Pyrénées-Atlantiques, manuscrit du lire en ligne)..
  3. Titres de la vicomté de Béarn - Archives départementales des Pyrénées-Atlantiques
  4. Notaires de Garos - Archives départementales des Pyrénées-Atlantiques
  5. a b c d e f g et h Réformation de Béarn, Archives départementales des Pyrénées-Atlantiques, coll. « manuscrits du XVIe au XVIIIe siècle ».
  6. Registres d'aliénations - ancienne bibliothèque impériale - Bibliothèque nationale de France
  7. a et b  (Pierre Bec), Dictionnaire toponymique des communes du Béarn, Pau, Escòla Gaston Febus, , 416 ISBN , BNF 35515059)..
  8. Ostau Bearnes, «  »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?) [PDF] (consulté le ).
  9. Institut béarnais et gascon, «  » [PDF] (consulté le ).
  10. a b et c Censier de Béarn, Archives départementales des Pyrénées-Atlantiques, manuscrit de 1385 (lire en ligne).

Histoire

Paul Raymond note que la commune dépendait du diocèse de Dax et était le chef-lieu de la notairie de Rivière-Gave, nom d'un archiprêtré du diocèse de Dax qui tirait son nom du gave de Pau.

En 1385, la commune comptait 59 feux.

  1. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées Raymond

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Baigts-de-Béarn dans la littérature

Découvrez les informations sur Baigts-de-Béarn dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

4394 autres localités pour Nouvelle-Aquitaine

Vous pouvez consulter la liste des 4394 autres localités pour Nouvelle-Aquitaine sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/fr/fr-naq/villes.html.

Deutsche Übersetzung

Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.

Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.

Vielen Dank im Voraus.

Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 23/12/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/fr/fr-naq/285377.html

Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.