Ainhice
Localisation
Ainhice : descriptif
- Ainhice
Ainhice est une ancienne commune française du département des Pyrénées-Atlantiques
Le 16 août 1841, la commune fusionne avec Mongelos pour former la nouvelle commune d'Ainhice-Mongelos.
Géographie
Le lieu-dit fait partie du pays de Cize dans la province basque de Basse-Navarre.
Toponymie
Son nom basque est Ainhize.
Le toponyme Ainhice apparaît sous les formes
Anfiz (1135 et 1136),
Aniça (1264 et 1309),
Anhice (1304 et 1307),
Aniça (1350),
Anhice (1366 et 1413),
Ainza (1513, titres de Pampelune),
Añiza, Aniça et Aynice (1621 pour les trois formes, Martin Biscay) et
Ainhisse (1665, règlement des États de Navarre).
Le toponyme basque est Aïnhice, Ainhiza ou Ainhiz(e) et le gentile Ainhiztarr. Pour Jean-Baptiste Orpustan, l'origine du toponyme reste inconnue.
- , Nouvelle toponymie basque : noms des pays, vallées, communes et hameaux (monographie), Pessac, Presses universitaires de Bordeaux, ISBN et , OCLC 72757865, BNF 40190262, présentation en ligne), p. 132
- « », notice base Mérimée, ministère français de la Culture
- Paul Raymond, Dictionnaire topographique Béarn-Pays basque
- ↑ Titres publiés par don José Yanguas y Miranda
- ↑ Derecho de naturaleza que la merindad de San-Juan-del-pie-del-puerto, una de las seys de Navarra, tiene en Castilla - 1622 petit in-4°
Histoire
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Ainhice dans la littérature
Découvrez les informations sur Ainhice dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
4394 autres localités pour Nouvelle-Aquitaine
Vous pouvez consulter la liste des 4394 autres localités pour Nouvelle-Aquitaine sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/fr/fr-naq/villes.html.
Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 13/01/2025
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/fr/fr-naq/285318.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.