Plouguenast [plugna] est une ancienne commune du département des Côtes-d'Armor, dans la région Bretagne, en France.
Héraldique
Article connexe : Armorial des communes des Côtes-d'Armor.
Blasonnement :
De gueules au sautoir d'or.
Géographie
La commune de Plouguenast se situe en Centre Bretagne dans le département des Côtes-d'Armor, près de Loudéac.
La commune de Plouguenast a une superficie de 3 512 hectares pour une population de 1 853 habitants (recensement de 2009) dont près de 800 agglomérés. Plouguenast est une petite commune rurale.
Plouguenast fait partie du canton de Mur de Bretagne.
La commune se situe à 35 km de Saint-Brieuc, 30 km de Lamballe, 12 km de Loudéac. Plouguenast a une forte demande de locatifs.
La commune de Plouguenast est bien desservie, puisqu'on peut y aller par 3 routes départementales :
Loudéac ⇔ Lamballe
Uzel ⇔ Plouguenast
Plœuc-sur-Lié ⇔ Plouguenast
La commune est traversée par la rivière "Le Lié".
Toponymie
Le nom de la localité est attesté sous les formes Plougounas en 1269, Parochia de Ploingonnas en 1273, Plogonoas en 1279 et en 1323, Plougonneas vers 1330, Pleoucgonouas et Plougonnas en 1426, Ploucgonouas en 1427, Plougonnas en 1480, Ploeouguenas en 1516, Ploeguenast en 1536, Plougonas en 1583, Plouguenas et Plouguenasten 1610.
Plouguenast vient du breton ploe (paroisse) et de Saint-Gast (moine venu d'Irlande), ou encore du vieux breton Cunwas.
↑ a et binfobretagne.com, « »
↑ Hervé Abalain, « » (ISBN )
Histoire
Le Néolithique
Les premières traces d’occupation du site remontent au Néolithique comme l’atteste la découverte d’un tumulus et d’une enceinte elliptique.
Le Moyen Âge
À l’époque médiévale, le nom de Plouguenast apparaît dans un acte de vente de 1273, conjointement à ceux des villages de Pontgamp et de la Bernardaie. Le fief de Pontgamp relève alors de la vicomté de Rohan. En 1426, la paroisse dépend du diocèse de Saint-Brieuc et relève de la Châtellenie de Moncontour.
L'Époque moderne
La première municipalité est élue en 1790 et au cours de 1796, des Chouans détruisent la maison communale et les archives. En 1799, des nobles sont arrêtés pour servir d’otages.
Le chef-lieu de la commune est transféré en 1835 au village de La Bernardaie, près de Pontgamp.
Les métiers et le commerce de la toile se développent au Seconde Guerre mondiale, la commune est un lieu de résistance. Aujourd’hui, l’activité économique de Plouguenast se concentre sur l’agriculture.
Le | ]
Les guerres du | ]
Le monument aux morts porte les noms de 137 soldats morts pour la Patrie :
115 sont morts durant la Première Guerre mondiale ;
20 sont morts durant la Seconde Guerre mondiale ;
1 est mort durant la guerre d'Algérie ;
1 est mort durant la guerre d'Indochine.
Né en 1925 à Plouguenast (ses parents y étaient instituteurs), Yves Salaün était étudiant au lycée Anatole Le Braz à Saint-Brieuc. Avec trois autres camarades du lycée (Pierre Le Cornec, Pierre Jouany et Georges Geffroy), ils tentèrent de dérober par la force à un soldat allemand une sacoche contenant des documents. L'affaire tourna mal et ils furent contraints de l'abattre. Après dénonciation, les quatre lycéens furent arrêtés et affreusement torturés. Ils furent fusillés le 21 février 1944 au Mont-Valérien. Yves Salaün avait 19 ans.
Le | ]
Administration territoriale
Le
↑ « », sur www.memorialgenweb.org (consulté le 2 mars 2021)
↑ Prigent Alain et Tilly Serge, "Les fusillés et décapités après jugement d'un tribunal militaire allemand (Côtes-du-Nord, 1940-1944)", Les cahiers de la Résistance populaire, mai 2011, page 141.
↑ Recueil des actes administratifs de la préfecture des Côtes-d'Armor
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Wenn Sie lieber mit der deutschen Version der Website fortfahren möchten, klicken Sie auf "Abbrechen". Wenn Sie abbrechen, wird diese Meldung während der Sitzung nicht mehr angezeigt.
You are on the German version of the site, but your system indicates that you prefer to use the English language. The entire site is not translated yet, but the menus and buttons on the interface are largely translated.
U bevindt zich op de Duits versie van de site, maar uw systeem geeft aan dat u liever de Nederlandse taal gebruikt. De hele site is nog niet vertaald, maar de menu's en knoppen op de interface zijn grotendeels vertaald.
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.
Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 23/12/2024 Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/fr/fr-bre/34332.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.