Epiniac

Localisation

Carte du monde

Epiniac : descriptif

Informations de Wikipedia
Epiniac

Epiniac ou Épiniac est une commune française située dans le département d'Ille-et-Vilaine en région Bretagne, peuplée de 1 417 habitants.

Géographie

Epiniac fait partie du canton de Dol-de-Bretagne dans le département d'Ille-et-Vilaine en région Bretagne.

Communes limitrophes

Communes limitrophes de Epiniac
Dol-de-Bretagne Baguer-Pican
Baguer-Morvan Epiniac La Boussac
Bonnemain Trémeheuc Broualan / Cuguen

Lieux-dits

  • la Bigotière
  • la Chevrais
  • la Cour
  • la Croix de Pierre
  • la Durantais
  • la Foltiere
  • la Gauronniere
  • la Grivais
  • la Haute Fresnais
  • la Higourdais
  • le Loup Pendu (Au Moyen-âge, on pendait le loup qui venait d’être abattu à un arbre, ceci avec un certain cérémonial. Cette coutume semble avoir une origine celte.)
  • la Luzardiere
  • la Madrelle
  • la Maison Neuve
  • la Morandais
  • la Pequinaie
  • la Pommerais
  • la Pompe
  • la Provostais
  • la Rochelle
  • la Touche
  • la Vieux Ville
  • la Ville Herve
  • la Ville Jean
  • la Ville Oubert
  • la Villeroux
  • Launay Paume
  • le Bahut
  • le Breil
  • le Chauchix Vert
  • le Coucou
  • le Croiset
  • le Freux Heulin
  • le Gage
  • le Grand Bois Gervilly
  • le Haut Rayer
  • le Moulin de la Vieux Ville
  • le Moulin des Balluais
  • le Petit Bois Gervilly
  • le Pommier
  • le Pontsault
  • le Rocher aux Bœufs
  • le Rocher Rougeul
  • le Val Sourdan
  • les Appelais
  • les Balluais
  • les Chalonges
  • les Corbonnais
  • les Landes de la Vieux Ville
  • les Ormes
  • Malhaire
  • Mi Voie
  • Mort A Cœur
  • Raingo
  • Rayer
  • Travidal
  • Vilhoet
  • Cadran

Climat

En 2010, le climat de la commune est de type climat océanique franc, selon une étude du CNRS s'appuyant sur une série de données couvrant la période 1971-2000. En 2020, Météo-France publie une typologie des climats de la France métropolitaine dans laquelle la commune est exposée à un climat océanique et est dans la région climatique Bretagne orientale et méridionale, Pays nantais, Vendée, caractérisée par une faible pluviométrie en été et une bonne insolation. Parallèlement l'observatoire de l'environnement en Bretagne publie en 2020 un zonage climatique de la région Bretagne, s'appuyant sur des données de Météo-France de 2009. La commune est, selon ce zonage, dans la zone « Intérieur Est », avec des hivers frais, des étés chauds et des pluies modérées.

Pour la période 1971-2000, la température annuelle moyenne est de 11,3 amplitude thermique annuelle de 12,5 . Pour la période 1991-2020, la température moyenne annuelle observée sur la station météorologique la plus proche, située sur la commune de Pontorson à 15 vol d'oiseau, est de 11,9 ,. Pour l'avenir, les paramètres climatiques de la commune estimés pour 2050 selon différents scénarios d'émission de gaz à effet de serre sont consultables sur un site dédié publié par Météo-France en novembre 2022.

  1. a et b Daniel Joly, Thierry Brossard, Hervé Cardot, Jean Cavailhes, Mohamed Hilal et Pierre Wavresky, « Les types de climats en France, une construction spatiale », Cybergéo, revue européenne de géographie - European Journal of Geography, DOI 10.4000/cybergeo.23155, lire en ligne, consulté le )
  2. «  », sur pluiesextremes.meteo.fr (consulté le ).
  3. «  », sur bretagne-environnement.fr, (consulté le ).
  4. «  », sur fr.distance.to (consulté le ).
  5. «  », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
  6. «  », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
  7. «  », sur meteofrance.fr, (consulté le ).

Toponymie

Le nom de la localité est attesté sous les formes Spiniac en 1137, parochia de Espiniac en 1200, Espiniacum au .

Signification : « lieu où poussent des buissons épineux », forme hybride gallo-romane issue du latin spīna « épine (arbre), épine (pointe acérée), buisson d'épine, épineux » (d'où l'évolution régulière Spin- > Espin- > Épin-, le français épine venant du latin spīna), suivi du suffixe de localisation d'origine gauloise -(i)acum, parfois associé à des noms de végétaux par confusion avec le suffixe -etum (cf. Spinetum > Épinay). Spiniac peut être à la fois un calque du gaulois Sparnacum (> Épernay) et du vieux breton Spernoc (> Le Spernec, Sarzeau) dont le sens est identique.

Remarque : Albert Dauzat qui ne connaît pas de forme ancienne préfère voir dans Épiniac, un anthroponyme *Spinius, non attesté.

Le gentilé est Epiniacais ou Épiniacais.

Epinia en gallo.

  1. «  », infobretagne (consulté le ).
  2. a b et c Albert Dauzat et Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des noms de lieu en France, Paris, Librairie Guénégaud, (ISBN ), p. 266a.
  3. a et b Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, Paris, éditions Errance, (ISBN ), p. 279-280 sous sparno-.
  4. Erwan Vallerie, Diazezoù studi istorel an anvioù-parrez = Traité de toponymie historique de la Bretagne, An Here, (ISBN  et , OCLC 63764620), p. 58

Histoire

La paroisse d'Épiniac faisait partie du doyenné de Dol relevant de l'évêché de Dol et avait pour vocable Saint-Pierre.

Mathilde, dame de Landal, cède en 1228 les dîmes d'Épiniac aux moines de l'abbaye Notre-Dame du Tronchet, qui en juillet 1244 les cèdent au chapitre de Dol.

La Révolution

Le 18 floréal an II (7 mai 1794), Epiniac a absorbé la commune de Saint-Léonard.

| ]

Le 2 août 1944, commune est libérée par le Combat Command B de la  division blindée des États-Unis. La matinée du 4 août 1944, le Dol-de-Bretagne. Un peu plus tard, un poste de secours sera installé à Saint-Léonard.

| ]

  1. GdC, Pouillé, IV, p. 553. Cité par Michel Pelé dans Les établissements religieux dolois, Combourg, Rennes, 1975-2009, p. 5.

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Epiniac dans la littérature

Découvrez les informations sur Epiniac dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

1282 autres localités pour Bretagne

Vous pouvez consulter la liste des 1282 autres localités pour Bretagne sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/fr/fr-bre/villes.html.

Deutsche Übersetzung

Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.

Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.

Vielen Dank im Voraus.

Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 30/10/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/fr/fr-bre/262138.html

Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.