Guiler-sur-Goyen

Localisation

Carte du monde

Guiler-sur-Goyen : descriptif

Informations de Wikipedia
Guiler-sur-Goyen

Guiler-sur-Goyen [gilɛʁ syʁ gwajɛn] est une commune du département du Finistère, dans la région Bretagne, en France. Ses habitants s'appellent les Guilériens.

Géographie

Situation

Carte de Guiler-sur-Goyen et des communes avoisinantes.
Communes limitrophes de Guiler-sur-Goyen
Mahalon Pouldergat
Guiler-sur-Goyen
Plozévet Landudec

Relief et hydrographie

Le finage communal forme un plateau légèrement incliné vers le nord-ouest, l'altitude la plus élevée étant au sud-est (132 mètres au hameu de Ty Piolet, proche de la limite communale avec Landudec. Le sud et a partie centrale du territoire communal sont à plus de 90 mètres d'altitude (94 mètres dans l'angle sud-ouest de la commune, au niveau du parc éolien de Kerigaret, lequel, mis en service en 2007, est à cheval sur les communes de Mahalon, Plozévet et Guiler-sur-Goyen), mais aussi autour de 90 mètres au nivau du bourg et au nord de clui-ci (99 mètres près du hameau de Kerdrein, proche de l'angle nord-est de la commune et 95 mètres près du hameau de Kerganvet, au nord-ouest du bourg).

Seule la vallée du fleuve côtier Goyen, lequel forme la limite nord de la commune, la séparant de Pouldergat, encaissée d'une bonne cinquantaine de mètres par rapport au plateau avoisinant, est à une altitude plus basse : le Goyen, qui coule est-ouest, entre dans la commune dans l'angle nord-est de celle-ci à 46 mètres d'altitude et en ressort à sa limite ouest à 34 mètres d'altitude après un parcours pour l'essentiel rectiligne.

Dans l'angle nord-ouest du territoire communal, une petite partie de la commune, autour des hameaux de Kerivarc'h et Pellay, est au nord de la vallée du Goyen, atteint 77 mètres au sud de Pellay et est limitée au nord par la vallée du Ruisseau de Stang Vraz, un affluent de rive droite du Goyen, qui conflue avec celui-ci plus à l'ouest, sur le territoire de la commune de Mahalon.

Climat

En 2010, le climat de la commune est de type climat océanique franc, selon une étude du CNRS s'appuyant sur une série de données couvrant la période 1971-2000. En 2020, Météo-France publie une typologie des climats de la France métropolitaine dans laquelle la commune est exposée à un climat océanique et est dans la région climatique Bretagne orientale et méridionale, Pays nantais, Vendée, caractérisée par une faible pluviométrie en été et une bonne insolation. Parallèlement l'observatoire de l'environnement en Bretagne publie en 2020 un zonage climatique de la région Bretagne, s'appuyant sur des données de Météo-France de 2009. La commune est, selon ce zonage, dans la zone « Monts d'Arrée », avec des hivers froids, peu de chaleurs et de fortes pluies.

Pour la période 1971-2000, la température annuelle moyenne est de 11,3 amplitude thermique annuelle de 10,9 . Pour la période 1991-2020, la température moyenne annuelle observée sur la station météorologique la plus proche, située sur la commune de Pluguffan à 14 vol d'oiseau, est de 12,1 ,. Pour l'avenir, les paramètres climatiques de la commune estimés pour 2050 selon différents scénarios d’émission de gaz à effet de serre sont consultables sur un site dédié publié par Météo-France en novembre 2022.

Paysages et habitat

La commune présentait un paysage agraire traditionnel de bocage avec un habitat dispersé en écarts formés de hameaux ("villages") et fermes isolées. Éloignée des grands centres urbains, la mcommune a conservé son caractère rural préservé de la rurbanisation ; seuls les alentours du bourg ont connu une modeste périurbanisation avec la construction de quelques lotissements depuis la décennie 1980. Le bourg est en position relativement centrale au sein du finage communal.

Le remembrement effectué en 1965 a fait disparaître en bonne partie le paysage de bocage aisi que des anciens chemins.

Transports

La commune est à l'écart des grands axes de communication, desservie seulement par des routes secondaires, la principale étant la D 243 qui traverse la partie centrale de la commune dans le sens est-ouest en passant par le bourg et qui dessert plus à l'ouest Mahalon. Côté est, elle a son point de départ au niveau du carrefour avec la D 143, axe routier sud-nord un peu plus important, qui relie Landudec à Pouldergat en longeant un temps la limite est de la commune.

  1. « À Guiler-sur-Goyen, le renouvellement des éoliennes de Kérigaret en question », Journal Le Télégramme,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  2. a et b Daniel Joly, Thierry Brossard, Hervé Cardot, Jean Cavailhes, Mohamed Hilal et Pierre Wavresky, « Les types de climats en France, une construction spatiale », Cybergéo, revue européenne de géographie - European Journal of Geography, DOI 10.4000/cybergeo.23155, lire en ligne, consulté le )
  3. «  », sur pluiesextremes.meteo.fr (consulté le ).
  4. «  », sur bretagne-environnement.fr, (consulté le ).
  5. «  », sur fr.distance.to (consulté le ).
  6. «  », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
  7. «  », sur donneespubliques.meteofrance.fr (consulté le ).
  8. «  », sur meteofrance.fr, (consulté le ).

Toponymie

Le nom de la localité est mentionné sous les formes Tref de Guiler en 1522, Guiler en 1536, Trève de Guiler Mazalon en 1540, Guilair en 1793, Guiler en 1801 et Bourg de Guiler en 1826. C'est en 1932 que la commune prend le nom de Guiler-sur-Goyen, afin de mieux la distinguer de Guilers, autre commune du Finistère. Précédemment la commune était parfois dénommée Guiler-Plogastel pour la différencier de Guilers, c'est le cas par exemple en 1900.

Le nom breton de la commune est Gwiler-Kerne.

Ce toponyme, à l'instar de Guilers et Guilers, dérive du latin villare désignant des domaines ruraux gallo-romains de grande taille. Il a été adopté par l'ancien breton sous la forme Uuiler, avant d'évoluer vers Gwiler en breton moderne, francisé en Guiler. Contrairement aux deux autres villages, la forme française de Guiler-sur-Goyen n'a pas reçu de -s final parasite. Étant donné l'existence des homonymes précédemment cités, chaque langue a ajouté un déterminant au nom : en français sur Goyen fait référence au fleuve du Goyen qui se situe à 1 Cornouaille, région dans laquelle le village se situe ; dans chaque langue ces déterminants sont généralement omis dans le langage courant.

Les hameaux ("villages") de la commune portent tous des noms bretons : par exemple Kerdrein signifie "Village des épines", Kerguillianet "Village des mouches", Lansaludo "Monastère de Saluden", Kergoff "Village du forgeron", Pontgoualch "Pont de la lessive", etc.

  1. a b et c Office public de la langue bretonne, «  ». .
  2. «  », sur cassini.ehess.fr.fr (consulté le ).
  3. « Guiler-Plogastel », Journal La Dépêche de Brest et de l'Ouest,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  4. «  », sur guiler-sur-goyen.bzh (consulté le ).

Histoire

Préhistoire

Le toponyme "Kerbeyou", nomp d'un hameau de la commune, qui signifie "village des tombes" en français indique la présence probable de sépultures anciennes à cet endroit, de nos jours disparues. Dans la lande au sud de Kerdrein, au sommet d'un mamelon, se trouve une enceinte fortifiée.

Antiquité

Des vestiges gallo-romains (des débris d'une toiture en tuiles) ont été trouvés au village de Lanzaludo à l'est du bourg, lequel lui-même est sans doute d'origine romaine (des fragments de tuiles à crochets y ont été trouvés).

Ancien Régime

Carte de Cassini de Mahalon et de sa trève de Guiler (1784).

Guiler était une trève de Mahalon.

Deux maisons nobles, Kernec'h (nom d'une famille qui possédait le manoir de Cloazrec en Pouldergat) et Kerliongar (qui menaçait ruine en 1604), existaient dans la trève de Guiler.

Un trésor monétaire datant de la Guerre de succession de Bretagne, constitué de 120 monnaie aux effigies des rois Philippe-Auguste, Louis IX, Philippe le Hardi , Philippe le Bel et des ducs de Bretagne Jean II et Jean III, ainsi que de Charles de Blois et du roi d'Angleterre Édouard III, fut trouvé en 1882 ; une partie de ce trésor monétaire se trouve au Musée départemental breton de Quimper.

Révolution française

Curé de Guiler depuis 1785, René Rochedreux, prêtre réfractaire, fut arrêté le

Christophe-Augustin-Charles Piriou est nommé instituteur à Guiler le 11 brumaire an III (

Guiler est intégrée à la paroisse de Landudec et ne devient une paroisse autonome que lors du Concordat de 1801. La commune fait partie du district de Pont-Croix et du canton de Plozévet en 1793, de l'arrondissement de Quimper et du canton de Plogastel-Saint-Germain entre 1801 et 2015 (du canton de Plonéour-Lanvern désormais).

Le | ]

A. Marteville et P. Varin, continuateurs d'Ogée, décrivent ainsi Guiler-sur-Goyen en 1843 :

« Guiler : Commune formée de l'ancienne trève de Mahalon ; aujourd'hui succursale. (...) Principaux villages : Pellay, Kergaradec, Lansaludo, Kerdrein, Stang-Cozou, Pouliguiler, Kernerbon. Superficie totale 1 125 hectares, dont (...) terres labourables 332 ha, prés et pâturages 33 ha, bois 7 ha, vergers et jardins 1 ha, landes et incultes 714 ha (...). Moulins : 3 (de Deuffic, de Malcoualc'h, de Corn-ar-Hoat). Géologie : constitution granitique. On parle le breton. »

Un rapport de l'inspecteur d'académie signale en 1880 que la commune de Guiler fait partie des six communes du département du Finistère « encore dépourvues de tout moyen d'instruction ».

En 1880 également, la reconstruction de l'église de Guiler-Plogastel-Saint-Germain est déclarée « nécessaire et urgente » par le Conseil général du Finistère. Le conseil munipal déclare que la commune est dans l'impossibilité de faire face à la dépense et s'en remet « à la sollicitude de l'état et du département ». Les travaux de reconstruction de l'église Saint-Justin s'achèvent en 1885.

En 1886 le bourg compte 82 habitats pour une population communale totale de 701 habitants

Le | ]

La Belle Époque

Crouan, commissaire de police à Pont-l'Abbé, témoigne en à Guiler-Plogastel de « l'ignorance du français par la majeure partie de la population ».

En raison du relatif isolement de la commune, des traditions vestimentaires ont perduré plus longtemps qu'ailleurs, parfois de manière originale : ainsi la coiffe portée jusqu’au début des années 1900, ne s’apparente que de loin à celle des Capistes, des Bigouden ou des Glazigs.

Selon le journal républicain La Dépêche bretonne, avant les élections législatives de mai 1906 le curé de Guiler interrompit les exercices de préparation à la première communion pour apprendre aux enfants ce refrain, mélange de breton et de français :

Unan, daou, tri
Vive Servigny
Un, deux troas
Le Bail en bas.

Georges Le Bail était le candidat républicain radical et Henri de Servigny le candidat conservateur.

Une école de filles à une classe est créée et l'école mixte existante transformée en école des garçons à partir du

La Première Guerre mondiale
Guiler-sur-Goyen : le monument aux morts.

Le monument aux morts de Guiler-sur-Goyen porte les noms de 50 soldats et marins morts pour la France pendant la Première Guerre mondiale : parmi eux Henri Gentric, fusilier marin, mort des suites de ses blessures le à Krombeke (Belgique) a été décoré à titre posthume de la Médaille militaire et de la Croix de guerre.

L'Entre-deux-guerres
Vieille femme de Guiler-sur-Goyen en tenue traditionnelle.

Des travaux sur la flèche du clocher de l'église paroissiale ont lieu entre novembre 1924 et janvier 1925.

En 1932 le Conseil général du Finistère accepte la demande du conseil municipal de Guiler d'adjoindre la mention « sur Goyen » au nom de la commune. Une demande antérieure datant de 1920, non suivie d'effet en dépit d'un avis favorable du Conseil général du Finistère, avait demandé que le nom de la commune de Guiler-Plogastel soit remplacé par celui de Languiler.

En août 1936 un arrêté préfectoral entérine la création d'un syndicat en vue de l'électrification de la région, comprenant les communes de Landudec, Tréogat, Plonéis, Gourlizon, Plovan, Pouldergat, Peumerit, Guiler-sur-Goyen, Plogastel-Saint-Germain et Pouldreuzic ; « Nous espérons que désormais la création de ce syndicat ne tardera guère et souhaitons que 1937 nous apporte l'électricité tant attendue ».

La Seconde Guerre mondiale

89 hommes de la commune sont mobilisés en septembre 1939 et 43 d'entre eux sont prisonniers des Allemands à la fin du mois de juin 1940 lors de la Débâcle.

L'électrification du bourg de Guiler est inaugurée en janvier 1942.

Le monument aux morts de Guiler-sur-Goyen porte les noms de deux personnes mortes pour la France pendant la Seconde Guerre mondiale : Michel Le Moal, soldat au régiment d'infanterie, mort des suites de ses blessures lors de la Débâcle le à Millam (Nord) et Henri Perennou, résistant, tué à l'ennemi le à Plonévez-du-Faou (Finistère).

  1. a b c et d «  », sur infobretagne.com (consulté le ).
  2. a b et c Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées Étymologie et histoire de Guiler-sur-Goyen
  3. Daniel Bernard, « L'enseignement primaire dans le district de Pont-Croix (Finistère) en l'an II et en l'an III », Annales de Bretagne,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  4. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées Guiler-sur-Goyen - Notice Communale
  5. A. Marteville et P. Varin, Dictionnaire historique et géographique de la province de Bretagne, lire en ligne), page 331.
  6. «  », (consulté le ).
  7. « Reconstruction de l'église de Guiler-Plogastel-Saint-Germain », Rapports et délibérations / Conseil général du Finistère,‎ , pages 226 et 227 (lire en ligne, consulté le ).
  8. Henri Monod, Le choléra : histoire d'une épidémie, Finistère 1885-1886, Melun, Imprimerie administrative, (lire en ligne), page 423.
  9. Fanch Broudic, L'interdiction du breton en 1902 : la ISBN ).
  10. Maurice Ajam, « Un moment d'histoire », La Dépêche bretonne,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  11. « Instruction publique. Mouvement du personnel. Création d'écoles et d'emplois », Journal La Dépêche de Brest et de l'Ouest,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  12. a et b «  », sur MemorialGenWeb (consulté le ).
  13. « Conseil général du Finistère », Journal La Dépêche de Brest et de l'Ouest,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  14. « Conseil général du Finistère », Journal La Dépêche de Brest et de l'Ouest,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  15. « Plogastel-Saint-Germain », Journal La Dépêche de Brest et de l'Ouest,‎ (lire en ligne, consulté le ).


Erreur de référence : Des balises <ref> existent pour un groupe nommé « Note », mais aucune balise <references group="Note"/> correspondante n’a été trouvée

Culture

Outside Duo en concert au terrain des sports.
  • Le groupe Outside Duo s'est produit à Guiler-sur-Goyen en 2014.

Héraldique

Blason
D'azur au poisson d'argent soutenu de deux burelles ondées alésées du même; au chef d'argent chargé de trois mouchetures d'hermine de sable.
Détails
Le statut officiel du blason reste à déterminer.
  1. https://armorialdefrance.fr/page_blason.php?ville=18604

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Guiler-sur-Goyen dans la littérature

Découvrez les informations sur Guiler-sur-Goyen dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

1282 autres localités pour Bretagne

Vous pouvez consulter la liste des 1282 autres localités pour Bretagne sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/fr/fr-bre/villes.html.

Deutsche Übersetzung

Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.

Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.

Vielen Dank im Voraus.

Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 30/10/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/fr/fr-bre/262103.html

Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.