Alegia

Localisation

Carte du monde

Alegia : descriptif

Informations de Wikipedia
Alegia

Alegia en basque ou Alegría de Oria en espagnol est une commune du Guipuscoa dans la communauté autonome du Pays basque en Espagne.

Étymologie

Le nom traditionnel espagnol de cette localité est Alegria mais du fait d'autres communes homonymes en Espagne (comme Alegria de Alava), au début du  siècle, on y a ajouté "de Oria" pour la distinguer des autres. Effectivement, le fleuve Oria traverse ce village d'où ce nouveau nom. En basque, il porte le nom d'Alegia ou Alegi. De par leur similitude il semble clairement établi que les noms ont un rapport entre eux et sont dérivés les uns des autres. Les experts n'ont pas établi si le nom basque venait de l'espagnol ou vice-versa. Tout au long de l'histoire les noms officiels ont été Alegria, puis Alegria de Oria et finalement Alegia.

En 1980, la municipalité décida de choisir Alegia comme nom officiel. En 1989, il a été publié dans le BOE et est actuellement l'unique dénomination officielle au niveau de l'État espagnol.

On appelle les habitants de cette localité des Alegiarrak mais ils portent également le surnom de txintxarris (en espagnol) txintxarriak (en basque). Ce surnom leur vient de l'époque où l'on y fabriquait des sonnailles (txintxarri en basque). Bien que cet artisanat ait disparu depuis pas mal de temps, le surnom, lui, est resté.

  1. El Boletín Oficial del Estado (BOE), est le journal officiel de l'État espagnol, c'est-à-dire, l'organe de publication des lois, dispositions et actes d'insertion obligatoire.

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Alegia dans la littérature

Découvrez les informations sur Alegia dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

1517 autres localités pour région autonome Pais Vasco

Vous pouvez consulter la liste des 1517 autres localités pour région autonome Pais Vasco sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/es/es-pv/villes.html.

Deutsche Übersetzung

Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.

Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.

Vielen Dank im Voraus.

Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 30/10/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/es/es-pv/337970.html

Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.