Taco

Localisation

Carte du monde

Taco : descriptif

Informations de Wikipedia
Taco

Un taco est un antojito (plat léger, collation) de la cuisine mexicaine qui se compose d'une tortilla de maïs garnie avec en général de plusieurs ingrédients typiques de la gastronomie mexicaine, dont une sauce et pliée en deux

Les tacos se mangent généralement sans couverts, avec les doigts. L'origine du taco remonte probablement au Mexique précolombien

Actuellement, au Mexique, les tacos sont le plat le plus consommé devant la pizza, et ses ventes représentent un moteur important de l'économie nationale, générant plusieurs dizaines de milliers d'emplois directs

Le taco est un des emblèmes internationaux du Mexique, avec les mariachis.

Étymologie

Le mot taco vient peut-être d'ailleurs du mot nahuatl « tlahco » qui signifie « moitié » ou « au milieu », en référence au pliage en deux de la tortilla,, même si cette étymologie pour l'usage culinaire du mot taco n'est étayée par aucun document antérieur au  siècle (et notamment aucun dictionnaire avant 1895), et reste donc hypothétique et contestée.

Les premiers usages du mot « taco » en espagnol pour désigner des aliments remontent, selon l'historien Héctor Manuel Romero, à l'Espagne du  siècle, où il a commencé à être utilisé pour désigner le casse-croûte ou la collation que l'on consomme généralement en dehors des repas, et notamment celui pris par les ouvriers agricoles entre dix et onze heures du matin en Aragon et en Navarre.

Selon Jeffrey M. Pilcher, l'usage culinaire du mot « taco » au Mexique ne serait pas antérieur au  siècle, et serait dérivé par métonymie de l'usage du mot « taco », dans les anciennes mines d'argent mexicaines, pour désigner les petites charges de poudre à canon utilisées alors pour extraire le minerai, qui étaient placées dans des morceaux de papier pliés, et qui auraient inspiré le nom du taco de minero (« taco de mineur »), une des premières recettes de taco connues ensuite à Mexico, qui aurait donc été importée par les anciens mineurs à la capitale,, ; cette seconde hypothèse est corroborée par le fait que les premières références écrites au taco, dans son acception actuelle, ont été trouvées dans des publications de la fin du XIXe siècle à Mexico et notamment dans le roman Los bandidos de Río Frío  publié en 1891 par l'écrivain mexicain Manuel Payno , peu après l'époque où de nombreux mineurs y ont émigré après la fermeture des mines où ils travaillaient.

  1. Holtz, Déborah., Tacopedia., Natur & Kultur Allmänlitt, , 320 ISBN  et , OCLC 943170132, lire en ligne)
  2. Chapa 2008, page 13 : « Antonio del Bajío indique que le mot taco dérive d'une corruption - fréquente dans les dialectes américains de l'espagnol - des variétés de tortilla que Fray Bernardino de Sahagún a consignées : ueitlaxcalli, quauhtacualli et tlaxcalpocholi, c'est-à-dire de tacualli ou tlaxcalli, devenus tlaco et enfin taco ».
  3. a et b Pilcher 2012, p. 7.
  4. Chapa 2008, page 13.
  5. lire en ligne).
  6. Pilcher 2012, p. 7-8.
  7. «  », sur Alma de Chiapas, (consulté le ).

Culture

Le taco est un des emblèmes internationaux du Mexique, avec les mariachis.

Jour du taco

Depuis 1997, des groupes d'entrepreneurs mexicains ont tenté de faire du le Jour mondial du taco (« Día mundial del Taco »),. Ce jour du taco n'a rien d'officiel ; c'est une opération commerciale, mise en scène à la télévision depuis 2007, dont l'ambition à devenir une fête traditionnelle a fait l'objet de critiques, notamment de la part d'universitaires.

  1. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées Tacopedia_p17
  2. Holtz et Mena 2015, p. 118.
  3. https://wradio.com.mx/programa/2022/03/31/martha_debayle/1648754403_442741.html
  4. https://www.chilango.com/comida/dia-del-taco-31-de-marzo/
  5. El Día del Taco en México », Univision.com, 30 mars 2007.

Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.

Taco dans la littérature

Découvrez les informations sur Taco dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.

1729 autres localités pour région autonome Canarias

Vous pouvez consulter la liste des 1729 autres localités pour région autonome Canarias sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/es/es-cn/villes.html.

Deutsche Übersetzung

Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.

Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.

Vielen Dank im Voraus.

Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 21/01/2025
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/es/es-cn/319868.html

Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.