El Ganso
Localisation
El Ganso : descriptif
- El Ganso
El Ganso est une localité de la commune espagnole (municipio) de Brazuelo, dans la comarque de La Maragatería, province de León, communauté autonome de Castille-et-León, au nord-ouest de l'Espagne. Cette localité est une halte sur le Camino francés du Pèlerinage de Saint-Jacques-de-Compostelle.
Histoire
Étymologie
Le nom de ce village aurait pour origine le mot Cassum qui est attesté au Moyen Âge par un document daté du dans lequel Juan Gotez et son épouse Gelvira Alvitis remettent au monastère de San Pedro de Montes , une terre qu'ils possèdent à Turienzo, sur la route de Rabanales, en un lieu nommé Cassum
Le nom actuel du village est attesté deux siècles plus tard, le , dans l'acte d'une donation effectuée par Bartolom‚ Martinez, chantre de la cathédrale d'Astorga.
Plus tard, l'étymologie populaire suggéra d'autres origines pour ce nom qui signifie « oie » ou « jars ». Une première explication prétend que « c'était ici qu'étaient gardées les oies de madame la marquise » (era allí donde se guardaban los patos de la Sra. Marquesa). Une autre interprétation, plus érudite et métaphorique, mais tout aussi subjective, prétend que El Ganso est une case du grand jeu de l'oie que constitue le Pèlerinage de Compostelle,.
- www.astorga.com Maragatería : El Ganso, y los patos de la Marquesa.
- « la localidad de El Ganso recuerda una vieja tradición de esotéricos e iniciados que aseguran que El Camino de Santiago es en realidad un gran Juego de la Oca, con sus puentes, esfuerzos, cárceles, posadas peligros y hasta la muerte, pero también con ocas benefactoras, hijas de la suerte. Una de ellas correspondería a El Ganso » (León, paso a paso)
Étymologie
Le nom de ce village aurait pour origine le mot Cassum qui est attesté au Moyen Âge par un document daté du dans lequel Juan Gotez et son épouse Gelvira Alvitis remettent au monastère de San Pedro de Montes , une terre qu'ils possèdent à Turienzo, sur la route de Rabanales, en un lieu nommé Cassum
Le nom actuel du village est attesté deux siècles plus tard, le , dans l'acte d'une donation effectuée par Bartolom‚ Martinez, chantre de la cathédrale d'Astorga.
Plus tard, l'étymologie populaire suggéra d'autres origines pour ce nom qui signifie « oie » ou « jars ». Une première explication prétend que « c'était ici qu'étaient gardées les oies de madame la marquise » (era allí donde se guardaban los patos de la Sra. Marquesa). Une autre interprétation, plus érudite et métaphorique, mais tout aussi subjective, prétend que El Ganso est une case du grand jeu de l'oie que constitue le Pèlerinage de Compostelle,.
- www.astorga.com Maragatería : El Ganso, y los patos de la Marquesa.
- « la localidad de El Ganso recuerda una vieja tradición de esotéricos e iniciados que aseguran que El Camino de Santiago es en realidad un gran Juego de la Oca, con sus puentes, esfuerzos, cárceles, posadas peligros y hasta la muerte, pero también con ocas benefactoras, hijas de la suerte. Una de ellas correspondería a El Ganso » (León, paso a paso)
Géographie
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
El Ganso dans la littérature
Découvrez les informations sur El Ganso dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
5856 autres localités pour région autonome Castilla y Leon
Vous pouvez consulter la liste des 5856 autres localités pour région autonome Castilla y Leon sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/es/es-cl/villes.html.
Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 12/12/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/es/es-cl/311576.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.