Quispamsis est une ville située dans la vallée de Kennebecasis, dans le sud-ouest du Nouveau-Brunswick, 22 km au nord de la ville de Saint-Jean, le centre énergétique de l'Est du Canada.
Géographie
Article connexe : Géographie du Nouveau-Brunswick.
Quispamsis est une des villes néo-brunswickoise qui grandit le plus rapidement mais pourtant, elle contient un caractère de petite ville avec une excellente qualité de vie. Le centre-ville de Quispamsis a été zoné principalement à des fins commerciales.
Situation
Quispamsis est située sur les rives des rivières Kennebecasis et Hammond et possède un lac, le lac Ritchie, en plein centre-ville. À 15 minutes est située la ville de Saint-Jean. Sussex est localisé à 45 minutes. Pour Moncton et Frédéricton, 1 heure 30 minutes est nécessaire pour arriver à ces destinations.
Fundy (district rural) rivière Kennebecasis
Fundy (district rural), rivière Kennebecasis
N
Hampton
O Quispamsis E
S
Rothesay
Fundy (district rural)
Logements
Cet article doit être actualisé ().
Des passages de cet article ne sont plus d’actualité ou annoncent des événements désormais passés. Améliorez-le ou discutez-en. Vous pouvez également préciser les sections à actualiser en utilisant {{section à actualiser}}.
La ville comptait 5324 logements privés en 2006, dont 5200 occupés par des résidents habituels. Parmi ces logements, 88,1 % sont individuels, 0,8 % sont jumelés, 1,0 % sont en rangée, 3,5 % sont des appartements ou duplex et 1,3 % sont des immeubles de moins de cinq étages. Enfin, 5,5 % des logements entrent dans la catégorie autres, tels que les maisons-mobiles. 95,9 % des logements sont possédés alors que 4,1 % sont loués. 58,8 % ont été construits avant 1986 et 6,1 % ont besoin de réparations majeures. Les logements comptent en moyenne 8,2 pièces et 0,0 % des logements comptent plus d'une personne habitant par pièce. Les logements possédés ont une valeur moyenne de 167 725 .
↑ « », sur Statistique Canada (consulté le ).
↑ a b c d et e« », sur Statistique Canada (consulté le ).
Histoire
Article connexe : Histoire du Nouveau-Brunswick.
Le chemin de fer European and North American Railway est construit en 1857. La localité est rurale jusque vers les années 1960, bien qu'elle soit un lieu de villégiature. Par la suite, Qusipamsis devient graduellement une banlieue de Saint-Jean.
L'école élémentaire de Quispamsis est inaugurée en 1960. Quispamsis est constitué en village en 1966, avant de devenir une ville le . La localité redevient un village et annexe Gondola Point, qui avait été constitué en 1966. L'école élémentaire Lakefield ouvre ses portes en 1978. Quispamsis est à nouveau une ville depuis le
Le territoire de la ville reste inchangé après la réforme de la gouvernance locale du .
↑ a b c et dBurton Glendenning, « », sur L'encyclopédie canadienne.
↑ a et b », sur Ministère de l'Éducation du Nouveau-Brunswick (consulté le 2 novembre 2012).
↑ « » [], sur Élections N.-B. (consulté le 24 décembre 2013).
↑ lire en ligne)
↑ « », sur Gouvernement du Nouveau-Brunswick (consulté le 12 octobre 2011).
↑ Ministère de la Gouvernance locale du Nouveau-Brunswick, « » (consulté le 5 septembre 2024).
Culture
Langues
Selon la Loi sur les langues officielles, Quispamsis est officiellement anglophone puisque moins de 20 % de la population parle le français.
Architecture et monuments
Quispamsis est l'emplacement de Stoneycroft, l'ancienne « Twelve Mile House », construite vers 1800 et aujourd'hui lieu historique provincial depuis 1977. Il s'agit d'une maison loyaliste reflétant avec exactitude la vie des premiers colons.
Un pont couvert traverse la rivière Hammond à French Village, près du pont de la route 1. Il fut construit en 1912 et mesure 55,2 mètres de long.
↑ Canada, Nouveau-Brunswick. « Loi sur les langues officielles », lire en ligne (page consultée le 15 mars 2011)].
↑ Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées langue
↑ ».
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Wenn Sie lieber mit der deutschen Version der Website fortfahren möchten, klicken Sie auf "Abbrechen". Wenn Sie abbrechen, wird diese Meldung während der Sitzung nicht mehr angezeigt.
You are on the German version of the site, but your system indicates that you prefer to use the English language. The entire site is not translated yet, but the menus and buttons on the interface are largely translated.
U bevindt zich op de Duits versie van de site, maar uw systeem geeft aan dat u liever de Nederlandse taal gebruikt. De hele site is nog niet vertaald, maar de menu's en knoppen op de interface zijn grotendeels vertaald.
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.
Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 12/12/2024 Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/ca/ca-nb/9773.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.