Kalmthout
Localisation
Kalmthout : descriptif
- Kalmthout
Kalmthout (nom en néerlandais, officiel au niveau fédéral en français) parfois encore écrit Calmpthout en français,, est une commune de Belgique située en Région flamande, dans la Province d'Anvers. Kalmthout héberge un musée consacré à Bob et Bobette
La ville est réputée pour son arboretum et son parc national transfrontalier ainsi que son École de peinture .
Héraldique
La commune possède des armoiries qui lui ont été octroyées le 12 juin 1911. Un sceau pour le conseil de la possession d'Essen-Kalmthout a été mentionné pour la première fois en 1402, mais le sceau le plus ancien connu date de 1442. Le sceau portait une croix, symbole de l'abbé ou de l'abbaye de Tongres à laquelle la propriété appartenait. La crosse est flanquée de deux petites figures, probablement de petites tours, une pour chacun des deux villages.
Des sceaux de composition similaire ont été utilisés jusqu'au début du XIXe siècle lorsque l'aigle impérial français a remplacé l'ancienne composition. Après la chute de l'empire français, le village a adopté un sceau sans chiffres, mais avec un texte. D'abord en néerlandais plus tard en français. En 1837, un nouveau sceau fut créé, toujours en français, mais avec le lion national de la Belgique. En 1889, le texte redevint néerlandais. En 1905, le conseil communal voulait adopter des armoiries conçues sur le modèle de l'ancien sceau. Malheureusement, la tour a été agrandie à deux étages, alors que le décret royal final a ajouté un autre étage. Les armoiries ont été accordées en 1911 et sont utilisées depuis.Blasonnement : De gueules, un bâton épiscopal d'or, monté sur un pôle avec une tour de chaque côté à trois étages, fait de même, les tours non inclinées, ouvertes et illuminées, avec une coupole au dernier étage, également d'or. (Traduction libre)
Source du blasonnement : Heraldy of the World.
|
- », sur heraldry-wiki.com, Heraldry of the World, (consulté le ).
Géographie
Histoire
Le , la Société anonyme des chemins de fer d'Anvers à Rotterdam met en service la ligne d'Anvers à Roosendael (frontière) qui traverse la commune. À cette occasion elle met en service la station de Kalmthout à laquelle vont s'ajouter deux autres arrêts établis au fil du temps sur le territoire de la commune : le la gare d'Heide et le la halte de Kijkuit.
Un nouveau centre Fedasil est en projet à Kalmthout.
- « », sur Wim Derrider (consulté le ).
- », sur De Vynck, (consulté le ).
- », sur De Vynck, (consulté le ).
- », sur De Vynck, (consulté le ).
- « Une protestation contre un centre d'asile rassemble 200 personnes à Calmpthout », RTL Info, (lire en ligne)
Culture
École de Kalmthout
Le village est célèbre pour son école de peinture. Créée dans les années 1860, elle rassemblait des peintres paysagistes désireux de travailler en solitaire, en plein air et d’après la nature.
Kalmthout dans la littérature
Dans son premier recueil Myrtes et Cyprès (1877), Georges Eekhoud a chanté Kalmthout dans un poème intitulé Calmpthout, .
- sur Google Livres
- , « Les Débuts littéraires de Georges Eekhoud », Bulletin de l'Académie royale de langue et de littérature françaises, Bruxelles, Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, lire en ligne [PDF], consulté le ).
Erreur de référence : Des balises <ref>
existent pour un groupe nommé « note », mais aucune balise <references group="note"/>
correspondante n’a été trouvée
Ces informations proviennent du site Wikipedia. Elles sont affichées à titre indicatif en attendant un contenu plus approprié.
Kalmthout dans la littérature
Découvrez les informations sur Kalmthout dans la bande dessinée ou les livres, ou encore dans la ligne du temps.
154 autres localités pour province Antwerpen
Vous pouvez consulter la liste des 154 autres localités pour province Antwerpen sur cette page : https://www.gaudry.be/lieu/be/be-van/villes.html.
Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 03/01/2018, zuletzt geändert 30/10/2024
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/lieu/be/be-van/6130.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.