Geerts, André
Date de naissance : 18-12-1955
Né le 18 décembre 1955 à Bruxelles, André Geerts aurait pu être pâtissier, pharmacien, parolier, joueur professionnel de tennis ou vainqueur du Tour de France. Heureusement pour nous tous, il a préféré se consacrer à la bande dessinée (tout en conservant d'autres passe-temps). Sorti de l'Institut Saint-Luc, comme bien d'autres artistes locaux, il publie sa première planche en 1974 dans LE SOIR-JEUNESSE et envisage une carrière dans le dessin de presse. C'est le journal SPIROU qui lui ouvre presque aussitôt ses portes, le rodant à l'animation de rubriques ("La Petite chronique vénusienne", sur scénario de Jean-Marie Brouyère), aux histoires complètes et aux cartoons. Ces derniers formeront une intégrale presque complète en deux volumes dans la collection "Humour Libre" ("Bonjour, monde cruel" et "Bonsoir, monde cruel") vingt ans plus tard, sans avoir pris une ride ! Il crée la série "Jojo", la série qui le rendra célèbre, en 1983, toujours pour Dupuis, une charmante plongée dans le monde de l'enfance. L'évocation des menues aventures quotidiennes de cet attendrissant gamin a su conquérir les lecteurs de tous âges par sa fraîcheur et sa grande sincérité. Geerts est resté un grand bambin. Avec Salma, André Geerts lancera en 1993 chez Casterman la série "Mademoiselle Louise", une pauvre petite fille riche dont les rares apparitions découlent du même filon de tendresse graphique que son adorable Jojo. Maîtrisant aussi bien le noir et blanc que les couleurs, Geerts s'est construit un style personnel où se mélangent émotion et ironie, amitié et joies simples. Rarement un auteur aura autant ressemblé à son dessin : généreux, sensible, timide et modeste.André Geerts a reçu le prix des lecteurs jeunesse 2007 au festival de Vaison-La-Romaine pour "Jojo vétérinaire", le 17e album de la série Jojo.
Texte Ⓒ DupuisTous les rôles de Geerts, André
Autres scénaristes
Vous pouvez consulter la page de tous les scénaristes.
Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 04/05/2020, zuletzt geändert 01/03/2023
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/bd/scenario/geerts-andre.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.