Clarke

Photo de Clarke
Date de naissance : 16-11-1965

Né à Liège le 16 novembre 1965, Frédéric Seron, dit "Clarke", sait presque tout faire ! Jouer de la musique, parler l'espagnol, composer des chansons en allemand, écrire en danois, chanter en latin… et même réaliser un nombre incroyable de planches de bande dessinée chaque semaine ! Après avoir suivi les cours de l'école des Beaux-Arts, il s'oriente vers l'illustration de mode avant d'être séduit par la BD en participant à des publications collectives locales ("Qui a tué François Walthéry" et "B.D. Mode, c'est belge"). En 1987, il publie, chez Khany, son premier album personnel : "Rebecca - Bon anniversaire, Papy", sur scénario d'un autre débutant, François Gilson, qui ne le quittera plus guère. SPIROU accueille ses récits complets des "Cambrioleurs", écrits par Crosky, et les mini-strips fantaisistes d'"Africa Jim", animés par Gilson. C'est avec ce dernier que Clarke découvre les charmes de la sorcellerie en lançant "Mélusine" en 1992. Envoûtées, les Éditions Dupuis accorderont rapidement sa propre collection d'albums à l'éternelle apprentie-magicienne. Avec le succès, la production de Clarke s'emballe à tel point qu'il est contraint d'adopter le pseudonyme Valda pour illustrer, dans un style plus épuré, les aventures des "Baby-sitters" que lui propose Christian Godard. La collection "Humour libre" lui permet de se multiplier. Sur des scénarios de Yann, il massacre allègrement les biographies des respectables auteurs - Andersen et Perrault - proposés dans la série des "Sales petits contes". Il s'octroie du reste le plaisir d'y ouvrir sa propre collection, avec la complicité de Midam pour les scénarios, sous le titre prometteur "Durant les travaux, l'exposition continue…". Caractéristique originale des deux premiers tomes de cette série : tous les personnages de ces gags arborent des lunettes. Clarke dit n'en porter que lorsque ses yeux sont fatigués… Ce qui ne doit pas lui arriver trop souvent, car il trouve encore le temps et l'énergie pour livrer moult animations au beau journal SPIROU quand il n'anime pas une nouvelle série pour le mensuel FLUIDE GLACIAL.

Texte Ⓒ Dupuis

Tous les rôles de Clarke

  • Dessin
    • Mélusine (infos)
      • n°1 - Sortilèges (infos)
      • n°2 - Le Bal des Vampires (infos)
      • n°3 - Inferno (infos)
      • n°4 - Histoires à Lire au Coin du Feu (infos)
      • n°5 - Philtres d'Amour (infos)
      • n°6 - Farfadets et Korrigans (infos)
      • n°7 - Hocus Pocus (infos)
      • n°8 - Halloween (infos)
      • n°9 - Hypnosis (infos)
      • n°10 - Contes de la Pleine Lune (infos)
      • n°11 - Mélusine A l'Ecole des Maléfices (infos)
      • n°12 - La Belle et la Bête (infos)
      • n°13 - Superstitions (infos)
      • n°14 - La Cuisine du Diable (infos)
      • n°15 - L'apprentie sorcière (infos)
      • n°16 - Ballet enchanté (infos)
      • n°17 - Sang pour sang (infos)
      • n°18 - Malédiction (infos)
      • n°19 - L'élixir de jouvence (infos)
      • n°20 - Envoûtement (infos)
      • n°21 - Le tournoi de magie (infos)
      • n°22 - Cancrelune (infos)
      • n°23 - Fées contre sorciers (infos)
      • n°24 - La ville fantôme (infos)
      • n°25 - L'année du dragon (infos)
      • n°26 - En rose et noir (infos)
      • n°27 - La guerre sans magie (infos)
  • Scénario
    • Mélusine (infos)
      • n°21 - Le tournoi de magie (infos)
      • n°22 - Cancrelune (infos)
      • n°23 - Fées contre sorciers (infos)
      • n°24 - La ville fantôme (infos)
      • n°25 - L'année du dragon (infos)
      • n°26 - En rose et noir (infos)
      • n°27 - La guerre sans magie (infos)

    Voir toutes les séries BD

    Deutsche Übersetzung

    Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.

    Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.

    Vielen Dank im Voraus.

    Dokument erstellt 04/05/2020, zuletzt geändert 01/03/2023
    Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/bd/auteur/clarke.html

    Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.