Vous devez être membre et vous identifier pour publier un article.
Les visiteurs peuvent toutefois commenter chaque article par une réponse.
ENVOIE MAIL EN SMTP DEPUIS WINDOWS 2003 / ASP SANS COMPOSANT
Article publié le 31/01/2005 10:32:38Pour faire plaisir à Steph, ce code permet d'envoyer depuis un server ASP windows 2003 un mail sans composant suplement via un serveur mail SMTP avec controle d'identification.
Code asp (46 lignes)
Const cdoSendUsingMethod = "http://schemas.microsoft.com/cdo/configuration/sendusing" Const cdoSendUsingPort = 2 Const cdoSMTPServer = "http://schemas.microsoft.com/cdo/configuration/smtpserver" Const cdoSMTPServerPort = "http://schemas.microsoft.com/cdo/configuration/smtpserverport" Const cdoSMTPConnectionTimeout = "http://schemas.microsoft.com/cdo/configuration/smtpconnectiontimeout" Const cdoSMTPAuthenticate = "http://schemas.microsoft.com/cdo/configuration/smtpauthenticate" Const cdoBasic = 1 Const cdoSendUserName = "http://schemas.microsoft.com/cdo/configuration/sendusername" Const cdoSendPassword = "http://schemas.microsoft.com/cdo/configuration/sendpassword" Dim objConfig ' As CDO.Configuration Dim objMessage ' As CDO.Message Dim Fields ' As ADODB.Fields ' Get a handle on the config object and it's fields Set objConfig = Server.CreateObject("CDO.Configuration") Set Fields = objConfig.Fields ' Set config fields we care about With Fields .Item(cdoSendUsingMethod) = cdoSendUsingPort .Item(cdoSMTPServer) = "ServerSmtp" .Item(cdoSMTPServerPort) = 25 .Item(cdoSMTPConnectionTimeout) = 20 .Item(cdoSMTPAuthenticate) = cdoBasic .Item(cdoSendUserName) = "LOGIN" .Item(cdoSendPassword) = "Mot De Passe" .Update End With Set objMessage = Server.CreateObject("CDO.Message") Set objMessage.Configuration = objConfig With objMessage .To = "Adresse Mail destinataire" .From = "Adresse Mail emetteur" .Subject = "Sujet du mail" .TextBody = "Contenu du message a envoyer " .Send End With Set Fields = Nothing Set objMessage = Nothing Set objConfig = Nothing
Un article de Akira SatoModifié 1 fois. (dernière modification le 09/05/2005 22:24:00 par Lea72)
Source : www.aspfr.com
Commentaires
09/05/2005 22:27:34 : Pas clair...
J'ai essayé de modifier ton message pour corriger l'orthographe, mais je ne comprend pas le sens de la première phrase ????
Tu sais le recomposer?
Merci.
- Lea72 -
Deutsche Übersetzung
Sie haben gebeten, diese Seite auf Deutsch zu besuchen. Momentan ist nur die Oberfläche übersetzt, aber noch nicht der gesamte Inhalt.Wenn Sie mir bei Übersetzungen helfen wollen, ist Ihr Beitrag willkommen. Alles, was Sie tun müssen, ist, sich auf der Website zu registrieren und mir eine Nachricht zu schicken, in der Sie gebeten werden, Sie der Gruppe der Übersetzer hinzuzufügen, die Ihnen die Möglichkeit gibt, die gewünschten Seiten zu übersetzen. Ein Link am Ende jeder übersetzten Seite zeigt an, dass Sie der Übersetzer sind und einen Link zu Ihrem Profil haben.
Vielen Dank im Voraus.
Dokument erstellt 13/09/2004, zuletzt geändert 26/10/2018
Quelle des gedruckten Dokuments:https://www.gaudry.be/de/ast-rf-196.html
Die Infobro ist eine persönliche Seite, deren Inhalt in meiner alleinigen Verantwortung liegt. Der Text ist unter der CreativeCommons-Lizenz (BY-NC-SA) verfügbar. Weitere Informationen auf die Nutzungsbedingungen und dem Autor.